Revelation 6:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.
American Standard Version (ASV)
And I saw, and behold, a white horse, and he that sat thereon had a bow; and there was given unto him a crown: and he came forth conquering, and to conquer.
Bible in Basic English (BBE)
And I saw a white horse, and he who was seated on it had a bow; and there was given to him a crown: and he went out with power to overcome.
Darby English Bible (DBY)
And I saw: and behold, a white horse, and he that sat upon it having a bow; and a crown was given to him, and he went forth conquering and that he might conquer.
World English Bible (WEB)
And behold, a white horse, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came forth conquering, and to conquer.
Young's Literal Translation (YLT)
and I saw, and lo, a white horse, and he who is sitting upon it is having a bow, and there was given to him a crown, and he went forth overcoming, and that he may overcome.
| And | καὶ | kai | kay |
| I saw, | εἶδον | eidon | EE-thone |
| and | καὶ | kai | kay |
| behold | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| a white | ἵππος | hippos | EEP-pose |
| horse: | λευκός | leukos | layf-KOSE |
| and | καὶ | kai | kay |
| he | ὁ | ho | oh |
| that sat | καθήμενος | kathēmenos | ka-THAY-may-nose |
| on | ἐπ' | ep | ape |
| him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| had | ἔχων | echōn | A-hone |
| bow; a | τόξον | toxon | TOH-ksone |
| and | καὶ | kai | kay |
| a crown | ἐδόθη | edothē | ay-THOH-thay |
| was given | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| unto him: | στέφανος | stephanos | STAY-fa-nose |
| and | καὶ | kai | kay |
| he went forth | ἐξῆλθεν | exēlthen | ayks-ALE-thane |
| conquering, | νικῶν | nikōn | nee-KONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| to | ἵνα | hina | EE-na |
| conquer. | νικήσῃ | nikēsē | nee-KAY-say |