Genesis 33:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.
American Standard Version (ASV)
Take, I pray thee, my gift that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.
Bible in Basic English (BBE)
Take my offering then, with my blessing; for God has been very good to me and I have enough: so at his strong request, he took it.
Darby English Bible (DBY)
Take, I pray thee, my blessing which has been brought to thee; because God has been gracious to me, and because I have everything. And he urged him, and he took [it].
Webster's Bible (WBT)
Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough: and he urged him, and he took it.
World English Bible (WEB)
Please take the gift that I brought to you; because God has dealt graciously with me, and because I have enough." He urged him, and he took it.
Young's Literal Translation (YLT)
receive, I pray thee, my blessing, which is brought to thee, because God hath favoured me, and because I have all `things';' and he presseth on him, and he receiveth,
| Take, | קַח | qaḥ | kahk |
| I pray thee, | נָ֤א | nāʾ | na |
| אֶת | ʾet | et | |
| my blessing | בִּרְכָתִי֙ | birkātiy | beer-ha-TEE |
| that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| brought is | הֻבָ֣את | hubāt | hoo-VAHT |
| to thee; because | לָ֔ךְ | lāk | lahk |
| God | כִּֽי | kî | kee |
| me, graciously dealt hath | חַנַּ֥נִי | ḥannanî | ha-NA-nee |
| with and because | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| I have | וְכִ֣י | wĕkî | veh-HEE |
| enough. | יֶשׁ | yeš | yesh |
| urged he And | לִי | lî | lee |
| him, and he took | כֹ֑ל | kōl | hole |
| it. | וַיִּפְצַר | wayyipṣar | va-yeef-TSAHR |
| בּ֖וֹ | bô | boh | |
| וַיִּקָּֽח׃ | wayyiqqāḥ | va-yee-KAHK |