Zephaniah 3:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.
American Standard Version (ASV)
Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save that which is lame, and gather that which was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth.
Bible in Basic English (BBE)
See, at that time I will put an end to all who have been troubling you: I will give salvation to her whose steps are uncertain, and get together her who has been sent in flight; and I will make them a cause of praise and an honoured name in all the earth, when I let their fate be changed.
Darby English Bible (DBY)
Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame.
World English Bible (WEB)
Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.
Young's Literal Translation (YLT)
Lo, I am dealing with all afflicting thee at that time, And I have saved the halting one, And the driven out ones I do gather, And have set them for a praise and for a name, In all the land of their shame.
| Behold, | הִנְנִ֥י | hinnî | heen-NEE |
| at that | עֹשֶׂ֛ה | ʿōśe | oh-SEH |
| time | אֶת | ʾet | et |
| undo will I | כָּל | kāl | kahl |
| מְעַנַּ֖יִךְ | mĕʿannayik | meh-ah-NA-yeek | |
| all | בָּעֵ֣ת | bāʿēt | ba-ATE |
| that afflict | הַהִ֑יא | hahîʾ | ha-HEE |
| save will I and thee: | וְהוֹשַׁעְתִּ֣י | wĕhôšaʿtî | veh-hoh-sha-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| halteth, that her | הַצֹּלֵעָ֗ה | haṣṣōlēʿâ | ha-tsoh-lay-AH |
| and gather | וְהַנִּדָּחָה֙ | wĕhanniddāḥāh | veh-ha-nee-da-HA |
| out; driven was that her | אֲקַבֵּ֔ץ | ʾăqabbēṣ | uh-ka-BAYTS |
| get will I and | וְשַׂמְתִּים֙ | wĕśamtîm | veh-sahm-TEEM |
| them praise | לִתְהִלָּ֣ה | lithillâ | leet-hee-LA |
| and fame | וּלְשֵׁ֔ם | ûlĕšēm | oo-leh-SHAME |
| every in | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
| land | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| where they have been put to shame. | בָּשְׁתָּֽם׃ | boštām | bohsh-TAHM |