Bible

ரோமர் 14:11

ரோமர் 14:11
அந்தப்படி: முழங்கால் யாவும் எனக்கு முன்பாக முடங்கும், நாவு யாவும் தேவனை அறிக்கைபண்ணும் என்று என் ஜீவனைக்கொண்டு உரைக்கிறேன் என்பதாய்க் கர்த்தர் சொல்லுகிறார் என்று எழுதியிருக்கிறது.

Tamil Indian Revised Version
அப்படியே: முழங்கால்கள் எல்லாம் எனக்கு முன்பாக முடங்கும், நாக்குகள் எல்லாம் தேவனை அறிக்கைப்பண்ணும் என்று என் ஜீவனைக்கொண்டு உரைக்கிறேன் என்பதாகக் கர்த்தர் சொல்லுகிறார் என்று எழுதியிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
“ஒவ்வொருவனும் எனக்கு முன்பு தலை வணங்குவான். ஒவ்வொருவனும் தேவனை ஏற்றுக்கொள்வான். நான் வாழ்வது எப்படி உண்மையோ அப்படியே இவை நிகழும் என்று கர்த்தர் கூறுகின்றார்” என்று எழுதப்பட்டுள்ளது.

திருவிவிலியம்
ஏனெனில், ⁽ “ஆண்டவர் சொல்கிறார்;␢ நான் என் மேல் ஆணையிட்டுள்ளேன்;␢ முழங்கால் அனைத்தும்␢ எனக்கு முன் மண்டியிடும்.␢ நாவு அனைத்தும் என்னைப் போற்றும்”⁾ என்று மறைநூலில் எழுதியுள்ளது அன்றோ!

King James Version (KJV)
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

American Standard Version (ASV)
For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God.

Bible in Basic English (BBE)
For it is said in the holy Writings, By my life, says the Lord, to me every knee will be bent, and every tongue will give worship to God.

Darby English Bible (DBY)
For it is written, *I* live, saith [the] Lord, that to me shall bow every knee, and every tongue shall confess to God.

World English Bible (WEB)
For it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.'"

Young's Literal Translation (YLT)
for it hath been written, `I live! saith the Lord -- to Me bow shall every knee, and every tongue shall confess to God;'

ரோமர் Romans 14:11

it is written, γέγραπται graphō GRA-foh
For γάρ, gar gahr
live, Ζῶ zaō ZA-oh
I ἐγώ egō ay-GOH
saith λέγει legō LAY-goh
the Lord, κύριος kyrios KYOO-ree-ose
ὅτι hoti OH-tee
to me, ἐμοὶ emoi ay-MOO
shall bow κάμψει kamptō KAHM-ptoh
every πᾶν pas pahs
knee γόνυ gony GOH-nyoo
and καὶ kai kay
every πᾶσα pas pahs
tongue γλῶσσα glōssa GLOSE-sa
shall confess ἐξομολογήσεται exomologeō ayks-oh-moh-loh-GAY-oh
τῷ ho oh
to God. θεῷ theos thay-OSE



Read Full Chapter : ரோமர் 14

தமிழ் வேதாகமம்