Genesis 24:45 in Other Translations
King James Version (KJV)
And before I had done speaking in mine heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and I said unto her, Let me drink, I pray thee.
American Standard Version (ASV)
And before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. And she went down unto the fountain, and drew. And I said unto her, Let me drink, I pray thee.
Bible in Basic English (BBE)
And even while I was saying this to myself, Rebekah came out with her vessel on her arm; and she went down to the spring to get water; and I said to her, Give me a drink.
Darby English Bible (DBY)
Before I ended speaking in my heart, behold, Rebecca came forth with her pitcher on her shoulder, and went down to the well, and drew [water]; and I said to her, Give me, I pray thee, to drink.
Webster's Bible (WBT)
And before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down to the well, and drew water: and I said to her, Let me drink, I pray thee.
World English Bible (WEB)
Before I had done speaking in my heart, behold, Rebekah came forth with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.'
Young's Literal Translation (YLT)
`Before I finish speaking unto my heart, then lo, Rebekah is coming out, and her pitcher on her shoulder, and she goeth down to the fountain, and draweth; and I say unto her, Let me drink, I pray thee,
| And before | אֲנִי֩ | ʾăniy | uh-NEE |
| I | טֶ֨רֶם | ṭerem | TEH-rem |
| had done | אֲכַלֶּ֜ה | ʾăkalle | uh-ha-LEH |
| speaking | לְדַבֵּ֣ר | lĕdabbēr | leh-da-BARE |
| in | אֶל | ʾel | el |
| mine heart, | לִבִּ֗י | libbî | lee-BEE |
| behold, | וְהִנֵּ֨ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
| Rebekah | רִבְקָ֤ה | ribqâ | reev-KA |
| came forth | יֹצֵאת֙ | yōṣēt | yoh-TSATE |
| with her pitcher | וְכַדָּ֣הּ | wĕkaddāh | veh-ha-DA |
| on | עַל | ʿal | al |
| her shoulder; | שִׁכְמָ֔הּ | šikmāh | sheek-MA |
| down went she and | וַתֵּ֥רֶד | wattēred | va-TAY-red |
| unto the well, | הָעַ֖יְנָה | hāʿaynâ | ha-AH-na |
| and drew | וַתִּשְׁאָ֑ב | wattišʾāb | va-teesh-AV |
| said I and water: | וָֽאֹמַ֥ר | wāʾōmar | va-oh-MAHR |
| unto | אֵלֶ֖יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha |
| drink, me Let her, | הַשְׁקִ֥ינִי | hašqînî | hahsh-KEE-nee |
| I pray thee. | נָֽא׃ | nāʾ | na |