1 நாளாகமம் 28:6
1 நாளாகமம் 28:6
அவர் என்னை நோக்கி: உன் குமாரனாகிய சாலொமோனே என் ஆலயத்தையும் என் பிரகாரங்களையும் கட்டக்கடவன்; அவனை எனக்குக் குமாரனாகத் தெரிந்துகொண்டேன்; நான் அவனுக்குப் பிதாவாயிருப்பேன்.
Tamil Indian Revised Version
அவர் என்னை நோக்கி: உன்னுடைய மகனாகிய சாலொமோனே என்னுடைய ஆலயத்தையும் என்னுடைய முற்றங்களையும் கட்டுவானாக; அவனை எனக்கு மகனாகத் தெரிந்துகொண்டேன்; நான் அவனுக்கு பிதாவாயிருப்பேன்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் என்னிடம், ‘தாவீது, உன் மகனான சாலொமோன் எனக்கு ஆலயத்தைக் கட்டுவான். அதைச் சுற்றிய இடங்களையும் கட்டுவான். ஏனென்றால் நான் அவனை எனது மகனாகத் தேர்ந்தெடுத்திருக்கிறேன். நான் அவனது தந்தையாக இருப்பேன்.
திருவிவிலியம்
அவர் என்னை நோக்கி, ‘உன் மகன் சாலமோனே என் இல்லத்தையும் என் முற்றங்களையும் கட்டியெழுப்புவான். அவனை நான் எனக்கு மகனாகத் தேர்ந்து கொண்டுள்ளேன். நானும் அவனுக்குத் தந்தையாய் இருப்பேன்.
King James Version (KJV)
And he said unto me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts: for I have chosen him to be my son, and I will be his father.
American Standard Version (ASV)
And he said unto me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts; for I have chosen him to be my son, and I will be his father.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to me, Solomon your son will be the builder of my house and the open spaces round it; for I have taken him to be my son, and I will be his father.
Darby English Bible (DBY)
And he said to me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts; for I have chosen him to be my son, and I will be his father.
Webster's Bible (WBT)
And he said to me, Solomon thy son, he shall build my house and my courts: for I have chosen him to be my son, and I will be his father.
World English Bible (WEB)
He said to me, Solomon your son, he shall build my house and my courts; for I have chosen him to be my son, and I will be his father.
Young's Literal Translation (YLT)
and saith to me, Solomon thy son, he doth build My house, and My courts, for I have fixed on him to Me for a son, and I -- I am to him for a father,
1 நாளாகமம் 1 Chronicles 28:6
| And he said | וַיֹּ֣אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| לִ֔י | |||
| unto me, Solomon | שְׁלֹמֹ֣ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
| thy son, | בִנְךָ֔ | bēn | bane |
| he | הֽוּא | hûʾ | hoo |
| shall build | יִבְנֶ֥ה | bānâ | ba-NA |
| my house | בֵיתִ֖י | bayit | ba-YEET |
| and my courts: | וַחֲצֵֽרוֹתָ֑י | ḥāṣēr | ha-TSARE |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| I have chosen | בָחַ֨רְתִּי | bāḥar | ba-HAHR |
| ב֥וֹ | |||
| לִי֙ | |||
| him my son, | לְבֵ֔ן | bēn | bane |
| and I | וַֽאֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| will be | אֶֽהְיֶה | hāyâ | ha-YA |
| לּ֥וֹ | |||
| his father. | לְאָֽב׃ | ʾāb | av |
Read Full Chapter : 1 நாளாகமம் 28
தமிழ் வேதாகமம்