Bible

உபாகமம் 27:1

உபாகமம் 27:1
பின்பு மோசே, இஸ்ரவேலின் மூப்பர்கூட இருக்கையில், ஜனங்களை நோக்கி: நான் இன்று உங்களுக்கு விதிக்கிற கட்டளைகளையெல்லாம் கைக்கொள்ளுங்கள்.

Tamil Indian Revised Version
பின்பு மோசே, இஸ்ரவேலின் மூப்பர்களுடன் இருக்கும்போது, மக்களை நோக்கி: நான் இன்று உங்களுக்கு கொடுக்கிற கட்டளைகளையெல்லாம் கைக்கொள்ளுங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மோசேயும் இஸ்ரவேலின் மூப்பர்களும் (தலைவர்கள்) இஸ்ரவேல் ஜனங்களுடன் பேசினார்கள். மோசே, “இன்று நான் கொடுக்கிற அனைத்து கட்டளைகளுக்கும் கீழ்ப்படியுங்கள்.

திருவிவிலியம்
மோசே இஸ்ரயேலின் தலைவர்களோடு சேர்ந்து மக்களுக்குக் கட்டளையிட்டுக் கூறியது: ‘இன்று நான் உங்களுக்கு விதிக்கும் அனைத்துக் கட்டளைகளையும் கடைப்பிடியுங்கள்.

Other Title
கடவுளின் கட்டளைகள் கற்களில் எழுதப்படல்

King James Version (KJV)
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.

American Standard Version (ASV)
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.

Bible in Basic English (BBE)
Then Moses and the responsible men of Israel gave the people these orders: Keep all the orders which I have given you this day;

Darby English Bible (DBY)
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.

Webster's Bible (WBT)
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.

World English Bible (WEB)
Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.

Young's Literal Translation (YLT)
`And Moses -- the elders of Israel also -- commandeth the people, saying, Keep all the command which I am commanding you to-day;

உபாகமம் Deuteronomy 27:1

commanded וַיְצַ֤ו ṣāwâ tsa-VA
And Moses מֹשֶׁה֙ mōše moh-SHEH
with the elders וְזִקְנֵ֣י zāqēn za-KANE
of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
אֶת ʾēt ate
the people, הָעָ֖ם ʿam am
saying, לֵאמֹ֑ר ʾāmar ah-MAHR
Keep שָׁמֹר֙ šāmar sha-MAHR
אֶת ʾēt ate
all כָּל kōl kole
the commandments הַמִּצְוָ֔ה miṣwâ meets-VA
which אֲשֶׁ֧ר ʾăšer uh-SHER
I אָֽנֹכִ֛י ʾānōkî ah-noh-HEE
command מְצַוֶּ֥ה ṣāwâ tsa-VA
אֶתְכֶ֖ם ʾēt ate
you this day. הַיּֽוֹם׃ yôm yome



Read Full Chapter : உபாகமம் 27

தமிழ் வேதாகமம்