Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Revelation 20:4 in Tamil

Revelation 20:4 Bible Revelation Revelation 20

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 20:4
அன்றியும், நான் சிங்காசனங்களைக் கண்டேன்; அவைகளின்மேல் உட்கார்ந்தார்கள்; நியாயத்தீர்ப்புக் கொடுக்கும்படி அவர்களுக்கு அதிகாரம் அளிக்கப்பட்டது. இயேசுவைப்பற்றிய சாட்சியினிமித்தமும் தேவனுடைய வசனத்தினிமித்தமும் சிரச்சேதம்பண்ணப்பட்டவர்களுடைய ஆத்துமாக்களையும், மிருகத்தையாவது அதின் சொரூபத்தையாவது வணங்காமலும் தங்கள் நெற்றியிலும் தங்கள் கையிலும் அதின் முத்திரையைத் தரித்துக்கொள்ளாமலும் இருந்தவர்களையும் கண்டேன். அவர்கள் உயிர்த்து கிறிஸ்துவுடனேகூட ஆயிரம் வருஷம் அரசாண்டார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அன்றியும், நான் சிங்காசனங்களைப் பார்த்தேன்; நியாயத்தீர்ப்புக் கொடுக்கும்படி அதிகாரம் அளிக்கப்பட்டவர்கள் அவைகளின்மேல் உட்கார்ந்தார்கள். இயேசுவைப்பற்றிய சாட்சியினிமித்தமும் தேவனுடைய வசனத்தினிமித்தமும் சிரச்சேதம்பண்ணப்பட்டவர்களுடைய ஆத்துமாக்களையும், மிருகத்தையாவது அதின் உருவத்தையாவது வணங்காமலும் தங்களுடைய நெற்றியிலும் தங்களுடைய கையிலும் அதின் முத்திரையைத் அணிந்துகொள்ளாமலும் இருந்தவர்களையும் பார்த்தேன். அவர்கள் உயிர்த்தெழுந்து கிறிஸ்துவோடுகூட ஆயிரம் வருடங்கள் அரசாண்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிறகு நான் சில சிம்மாசனங்களைப் பார்த்தேன். அவற்றின்மேல் சிலர் அமர்ந்திருந்தனர். நியாயந்தீர்க்கிற அதிகாரம் கொடுக்கப்பட்டிருந்த மக்கள் இவர்களே ஆவார்கள். அப்போது இயேசுவைப் பற்றிய சாட்சிக்காகவும் தேவனுடைய செய்திக்காகவும் தலைவெட்டப்பட்டவர்களின் ஆன்மாக்களைக் கண்டேன். அவர்கள் அம்மிருகத்தையோ அல்லது அதனுடைய உருவத்தையோ வழிபடவில்லை. அவர்கள் அம்மிருகத்தின் அடையாளக் குறியை தம் முன் நெற்றியிலோ கைகளிலோ பெற்றிருக்கவில்லை. அவர்கள் மீண்டும் உயிர்த்தெழுந்து கிறிஸ்துவோடு ஆயிரம் வருஷங்கள் அரசாண்டார்கள்.

Thiru Viviliam
பின்பு, நான் அரியணைகளைக் கண்டேன். தீர்ப்பளிக்கும் அதிகாரம் பெற்றிருந்த சிலர் அவற்றின்மீது வீற்றிருந்தனர். கடவுளின் வாக்கை அறிவித்து இயேசுவுக்குச் சான்று பகர்ந்ததற்காகத் தலை கொடுத்தவர்களின் ஆன்மாக்களையும் கண்டேன். அவர்கள் அந்த விலங்கையோ அதன் சிலையையோ வணங்கியதில்லை; அதற்குரிய குறியைத் தங்கள் நெற்றியிலோ கையிலோ இட்டுக்கொண்டதுமில்லை. அவர்கள் மீண்டும் உயிர்பெற்று, ஆயிரம் ஆண்டுகள் கிறிஸ்துவோடு ஆட்சி புரிந்தார்கள்.⒫

Title
சாத்தானின் தோல்வி

Revelation 20:3Revelation 20Revelation 20:5

King James Version (KJV)
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

American Standard Version (ASV)
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and `I saw’ the souls of them that had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as worshipped not the beast, neither his image, and received not the mark upon their forehead and upon their hand; and they lived, and reigned with Christ a thousand years.

Bible in Basic English (BBE)
And I saw high seats, and they were seated on them, and the right of judging was given to them: and I saw the souls of those who were put to death for the witness of Jesus, and for the word of God, and those who did not give worship to the beast, or to his image, and had not his mark on their brows or on their hands; and they were living and ruling with Christ a thousand years.

Darby English Bible (DBY)
And I saw thrones; and they sat upon them, and judgment was given to them; and the souls of those beheaded on account of the testimony of Jesus, and on account of the word of God; and those who had not done homage to the beast nor to his image, and had not received the mark on their forehead and hand; and they lived and reigned with the Christ a thousand years:

World English Bible (WEB)
I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as didn’t worship the beast nor his image, and didn’t receive the mark on their forehead and on their hand. They lived, and reigned with Christ for the thousand years.

Young’s Literal Translation (YLT)
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given to them, and the souls of those who have been beheaded because of the testimony of Jesus, and because of the word of God, and who did not bow before the beast, nor his image, and did not receive the mark upon their forehead and upon their hand, and they did live and reign with Christ the thousand years;

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 20:4
அன்றியும், நான் சிங்காசனங்களைக் கண்டேன்; அவைகளின்மேல் உட்கார்ந்தார்கள்; நியாயத்தீர்ப்புக் கொடுக்கும்படி அவர்களுக்கு அதிகாரம் அளிக்கப்பட்டது. இயேசுவைப்பற்றிய சாட்சியினிமித்தமும் தேவனுடைய வசனத்தினிமித்தமும் சிரச்சேதம்பண்ணப்பட்டவர்களுடைய ஆத்துமாக்களையும், மிருகத்தையாவது அதின் சொரூபத்தையாவது வணங்காமலும் தங்கள் நெற்றியிலும் தங்கள் கையிலும் அதின் முத்திரையைத் தரித்துக்கொள்ளாமலும் இருந்தவர்களையும் கண்டேன். அவர்கள் உயிர்த்து கிறிஸ்துவுடனேகூட ஆயிரம் வருஷம் அரசாண்டார்கள்.
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

And
Καὶkaikay
I
saw
εἶδονeidonEE-thone
thrones,
θρόνουςthronousTHROH-noos
and
καὶkaikay
they
sat
ἐκάθισανekathisanay-KA-thee-sahn
upon
ἐπ'epape
them,
αὐτούςautousaf-TOOS
and
καὶkaikay
judgment
κρίμαkrimaKREE-ma
was
given
ἐδόθηedothēay-THOH-thay
unto
them:
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
and
καὶkaikay
the
saw
I
τὰςtastahs
souls
ψυχὰςpsychaspsyoo-HAHS
of
them
that
were
τῶνtōntone
beheaded
πεπελεκισμένωνpepelekismenōnpay-pay-lay-kee-SMAY-none
for
διὰdiathee-AH
the
τὴνtēntane
witness
μαρτυρίανmartyrianmahr-tyoo-REE-an
of
Jesus,
Ἰησοῦiēsouee-ay-SOO
and
καὶkaikay
for
διὰdiathee-AH
the
τὸνtontone
word
λόγονlogonLOH-gone
of

τοῦtoutoo
God,
θεοῦtheouthay-OO
and
καὶkaikay
which
οἵτινεςhoitinesOO-tee-nase
had
not
οὐouoo
worshipped
προσεκύνησανprosekynēsanprose-ay-KYOO-nay-sahn
the
τῷtoh
beast,
θηριῷ,thēriōthay-ree-OH
neither
οὐτὲouteoo-TAY
his
τὴνtēntane

εἰκόναeikonaee-KOH-na
image,
αὐτοῦautouaf-TOO
neither
καὶkaikay

οὐκoukook
had
received
ἔλαβονelabonA-la-vone
his
mark
τὸtotoh
upon
χάραγμαcharagmaHA-rahg-ma
their
ἐπὶepiay-PEE

τὸtotoh
foreheads,
μέτωπονmetōponMAY-toh-pone
or
αὐτῶνautōnaf-TONE
in
καὶkaikay
their
ἐπὶepiay-PEE

τὴνtēntane
hands;
χεῖραcheiraHEE-ra
and
αὐτῶν,autōnaf-TONE
lived
they
καὶkaikay
and
ἔζησανezēsanA-zay-sahn
reigned
καὶkaikay
with
ἐβασίλευσανebasileusanay-va-SEE-layf-sahn
Christ
μετὰmetamay-TA
a
Χριστοῦchristouhree-STOO
thousand
τάtata
years.
χίλιαchiliaHEE-lee-ah
ἔτηetēA-tay

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 20:4 in English

antiyum, Naan Singaasanangalaik Kanntaen; Avaikalinmael Utkaarnthaarkal; Niyaayaththeerppuk Kodukkumpati Avarkalukku Athikaaram Alikkappattathu. Yesuvaippattiya Saatchiyinimiththamum Thaevanutaiya Vasanaththinimiththamum Sirachchaேthampannnappattavarkalutaiya Aaththumaakkalaiyum, Mirukaththaiyaavathu Athin Soroopaththaiyaavathu Vanangaamalum Thangal Nettiyilum Thangal Kaiyilum Athin Muththiraiyaith Thariththukkollaamalum Irunthavarkalaiyum Kanntaen. Avarkal Uyirththu Kiristhuvudanaekooda Aayiram Varusham Arasaanndaarkal.


Tags அன்றியும் நான் சிங்காசனங்களைக் கண்டேன் அவைகளின்மேல் உட்கார்ந்தார்கள் நியாயத்தீர்ப்புக் கொடுக்கும்படி அவர்களுக்கு அதிகாரம் அளிக்கப்பட்டது இயேசுவைப்பற்றிய சாட்சியினிமித்தமும் தேவனுடைய வசனத்தினிமித்தமும் சிரச்சேதம்பண்ணப்பட்டவர்களுடைய ஆத்துமாக்களையும் மிருகத்தையாவது அதின் சொரூபத்தையாவது வணங்காமலும் தங்கள் நெற்றியிலும் தங்கள் கையிலும் அதின் முத்திரையைத் தரித்துக்கொள்ளாமலும் இருந்தவர்களையும் கண்டேன் அவர்கள் உயிர்த்து கிறிஸ்துவுடனேகூட ஆயிரம் வருஷம் அரசாண்டார்கள்
Revelation 20:4 in Tamil Concordance Revelation 20:4 in Tamil Interlinear Revelation 20:4 in Tamil Image

Read Full Chapter : Revelation 20