Mark 6:32
ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਇੱਕਲੇ ਨਿਕਲ ਗਏ। ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਇੱਕਾਂਤ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਚੱਲੇ ਗਏ।
Mark 6:32 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they departed into a desert place by ship privately.
American Standard Version (ASV)
And they went away in the boat to a desert place apart.
Bible in Basic English (BBE)
And they went away in the boat to a waste place by themselves.
Darby English Bible (DBY)
And they went away apart into a desert place by ship.
World English Bible (WEB)
They went away in the boat to a desert place by themselves.
Young's Literal Translation (YLT)
and they went away to a desert place, in the boat, by themselves.
| And |
καὶ |
kai |
kay |
| they departed |
ἀπῆλθον |
aperchomai |
ah-PARE-hoh-may |
| into |
εἰς |
eis |
ees |
| a desert |
ἔρημον |
erēmos |
A-ray-mose |
| place |
τόπον |
topos |
TOH-pose |
|
τῷ |
ho |
oh |
| by ship |
πλοίῳ |
ploion |
PLOO-one |
| privately. |
κατ' |
kata |
ka-TA |
|
ἰδίαν |
idios |
EE-thee-ose |
Read Full Chapter :
Mark 6