Ruth 4:14
ਨਗਰ ਦੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਨੇ ਨਾਓਮੀ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਉਸਤਤਿ ਹੋਵੇ ਜਿਸਨੇ ਤੈਨੂੰ ਇੱਕ ਛੁਟਕਾਰਾ ਦਿਵਾਉਣ ਵਾਲੇ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਨਹੀਂ ਛੱਡਿਆ। ਉਹ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸਿਧ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਸਤਿਕਾਰਿਆ ਜਾਵੇ।
And the women | וַתֹּאמַ֤רְנָה | wattōʾmarnâ | va-toh-MAHR-na |
said | הַנָּשִׁים֙ | hannāšîm | ha-na-SHEEM |
unto | אֶֽל | ʾel | el |
Naomi, | נָעֳמִ֔י | nāʿŏmî | na-oh-MEE |
Blessed | בָּר֣וּךְ | bārûk | ba-ROOK |
Lord, the be | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
which | אֲ֠שֶׁר | ʾăšer | UH-sher |
hath not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
left | הִשְׁבִּ֥ית | hišbît | heesh-BEET |
day this thee | לָ֛ךְ | lāk | lahk |
without a kinsman, | גֹּאֵ֖ל | gōʾēl | ɡoh-ALE |
name his that | הַיּ֑וֹם | hayyôm | HA-yome |
may be famous | וְיִקָּרֵ֥א | wĕyiqqārēʾ | veh-yee-ka-RAY |
in Israel. | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ | bĕyiśrāʾēl | beh-yees-ra-ALE |