Matthew 24:22
“ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਦੇ ਦਿਨ ਘਟਾਉਣ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਉਸ ਨੇ ਅਜਿਹਾ ਨਾ ਕੀਤਾ, ਤਾਂ ਕੋਈ ਜਿਉਂਦਾ ਨਹੀਂ ਰਹੇਗਾ। ਪਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਹ ਸਮਾਂ ਆਪਣੇ ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਭਲਾਈ ਲਈ ਘਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
And | καὶ | kai | kay |
except | εἰ | ei | ee |
μὴ | mē | may | |
those | ἐκολοβώθησαν | ekolobōthēsan | ay-koh-loh-VOH-thay-sahn |
days | αἱ | hai | ay |
shortened, be should | ἡμέραι | hēmerai | ay-MAY-ray |
there should no be | ἐκεῖναι | ekeinai | ake-EE-nay |
οὐκ | ouk | ook | |
flesh | ἂν | an | an |
saved: | ἐσώθη | esōthē | ay-SOH-thay |
πᾶσα | pasa | PA-sa | |
but | σάρξ· | sarx | SAHR-ks |
for | διὰ | dia | thee-AH |
the | δὲ | de | thay |
elect's | τοὺς | tous | toos |
sake | ἐκλεκτοὺς | eklektous | ake-lake-TOOS |
those | κολοβωθήσονται | kolobōthēsontai | koh-loh-voh-THAY-sone-tay |
αἱ | hai | ay | |
days | ἡμέραι | hēmerai | ay-MAY-ray |
shall be shortened. | ἐκεῖναι | ekeinai | ake-EE-nay |