Mark 14:72
ਜਦੋਂ ਪਤਰਸ ਨੇ ਇਹ ਕਿਹਾ, “ਕੁੱਕੜ ਨੇ ਦੂਜੀ ਬਾਂਗ ਦਿੱਤੀ। ਫ਼ਿਰ ਪਤਰਸ ਨੇ ਯਾਦ ਕੀਤਾ ਕਿ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕੀ ਕਿਹਾ ਸੀ; ਕਿ ਕੁੱਕੜ ਦੇ ਦੂਜੀ ਬਾਂਗ ਦੇਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੂੰ ਤਿੰਨ ਵਾਰੀ ਮੇਰਾ ਇਨਕਾਰ ਕਰੇਂਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ।” ਤਦ ਪਤਰਸ ਬੜਾ ਦੁੱਖੀ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਰੋਣ ਲੱਗ ਪਿਆ।
And | καὶ | kai | kay |
the | ἐκ | ek | ake |
second time | δευτέρου | deuterou | thayf-TAY-roo |
cock the | ἀλέκτωρ | alektōr | ah-LAKE-tore |
crew. | ἐφώνησεν | ephōnēsen | ay-FOH-nay-sane |
And | καὶ | kai | kay |
Peter | ἀνεμνήσθη | anemnēsthē | ah-name-NAY-sthay |
mind to called | ὁ | ho | oh |
the | Πέτρος | petros | PAY-trose |
word | τοῦ | tou | too |
that | ῥήματος | rhēmatos | RAY-ma-tose |
Jesus | οὖ | ou | oo |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
him, unto | αὐτῷ | autō | af-TOH |
ὁ | ho | oh | |
Before | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
the cock | ὅτι | hoti | OH-tee |
crow | Πρὶν | prin | preen |
twice, | ἀλέκτορα | alektora | ah-LAKE-toh-ra |
deny shalt thou | φωνῆσαι | phōnēsai | foh-NAY-say |
me | δὶς | dis | thees |
thrice. | ἀπαρνήσῃ | aparnēsē | ah-pahr-NAY-say |
And | με | me | may |
thereon, thought he when | τρίς· | tris | trees |
he wept. | καὶ | kai | kay |
ἐπιβαλὼν | epibalōn | ay-pee-va-LONE | |
ἔκλαιεν | eklaien | A-klay-ane |