Mark 14:40
ਫ਼ਿਰ ਉਹ ਚੇਲਿਆਂ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਆਇਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਫ਼ਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੁੱਤਿਆਂ ਪਾਇਆ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਬੜੀਆਂ ਥੱਕੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ ਅਤੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਸਨ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਨੂੰ ਕੀ ਜਵਾਬ ਦੇਣ।
And | καὶ | kai | kay |
when he returned, | ὑποστρέψας | hypostrepsas | yoo-poh-STRAY-psahs |
found he | εὗρεν | heuren | AVE-rane |
them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
asleep | πάλιν | palin | PA-leen |
again, | καθεύδοντας | katheudontas | ka-THAVE-thone-tahs |
(for | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
their | γὰρ | gar | gahr |
οἱ | hoi | oo | |
eyes | ὀφθαλμοὶ | ophthalmoi | oh-fthahl-MOO |
were | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
heavy,) | βεβαρήμενοι, | bebarēmenoi | vay-va-RAY-may-noo |
neither | καὶ | kai | kay |
οὐκ | ouk | ook | |
they wist | ᾔδεισαν | ēdeisan | A-thee-sahn |
what | τί | ti | tee |
to answer | αὐτῷ | autō | af-TOH |
him. | ἀποκριθῶσιν | apokrithōsin | ah-poh-kree-THOH-seen |