Bible

Luke 19:5 in Punjabi

Luke 19:5
ਜਦੋਂ ਯਿਸੂ ਉਸ ਥਾਵੇਂ ਅੱਪੜਿਆ, ਉਸ ਉੱਪਰ ਤੱਕਿਆ ਅਤੇ ਜ਼ੱਕੀ ਨੂੰ ਰੁੱਖ ਉੱਤੇ ਵੇਖਿਆ। ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਜ਼ੱਕੀ, ਜਲਦੀ ਹੇਠਾਂ ਉੱਤਰ ਆ! ਅੱਜ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਘਰ ਰੁਕਣਾ ਹੈ।”

Luke 19:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house.

American Standard Version (ASV)
And when Jesus came to the place, he looked up, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to-day I must abide at thy house.

Bible in Basic English (BBE)
And when Jesus came to the place, looking up, he said to him, Zacchaeus, be quick and come down, for I am coming to your house today.

Darby English Bible (DBY)
And when he came up to the place, Jesus looked up and saw him, and said to him, Zacchaeus, make haste and come down, for to-day I must remain in thy house.

World English Bible (WEB)
When Jesus came to the place, he looked up and saw him, and said to him, "Zacchaeus, hurry and come down, for today I must stay at your house."

Young's Literal Translation (YLT)
And as Jesus came up to the place, having looked up, he saw him, and said unto him, `Zaccheus, having hastened, come down, for to-day in thy house it behoveth me to remain;'

And καὶ kai kay
when ὡς hōs ose
came ἦλθεν erchomai ARE-hoh-may
to ἐπὶ epi ay-PEE
the τὸν ho oh
place, τόπον topos TOH-pose
he looked up, ἀναβλέψας anablepō ah-na-VLAY-poh
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
and saw εἶδεν eidō EE-thoh
him, αὐτόν· autos af-TOSE
and καὶ kai kay
said εἶπεν epō APE-oh
unto πρὸς pros prose
him, αὐτόν, autos af-TOSE
Zacchaeus, Ζακχαῖε zakchaios zahk-HAY-ose
make haste, σπεύσας speudō SPAVE-thoh
and come down; κατάβηθι katabainō ka-ta-VAY-noh
to day σήμερον sēmeron SAY-may-rone
for γὰρ gar gahr
at ἐν en ane
τῷ ho oh
house. οἴκῳ oikos OO-kose
thy σου sou soo
must δεῖ dei thee
I με me may
abide μεῖναι menō MAY-noh



Read Full Chapter : Luke 19

Punjabi Bible