Acts 2:38
ਪਤਰਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਅਤੇ ਜ਼ਿੰਦਗੀਆਂ ਬਦਲੋ ਅਤੇ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲਓ। ਤਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਪਾਪ ਬਖਸ਼ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਦਾਤ ਵਾਂਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋਂਗੇ।
Then | Πέτρος | petros | PAY-trose |
Peter | δὲ | de | thay |
said | ἔφη | ephē | A-fay |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
Repent, | Μετανοήσατε | metanoēsate | may-ta-noh-A-sa-tay |
and | καὶ | kai | kay |
baptized be | βαπτισθήτω | baptisthētō | va-ptee-STHAY-toh |
every one | ἕκαστος | hekastos | AKE-ah-stose |
of you | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
in | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τῷ | tō | toh |
name | ὀνόματι | onomati | oh-NOH-ma-tee |
Jesus of | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
Christ | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |
for | εἰς | eis | ees |
the remission | ἄφεσιν | aphesin | AH-fay-seen |
of sins, | ἁμαρτιῶν | hamartiōn | a-mahr-tee-ONE |
and | καὶ | kai | kay |
receive shall ye | λήψεσθε | lēpsesthe | LAY-psay-sthay |
the | τὴν | tēn | tane |
gift of | δωρεὰν | dōrean | thoh-ray-AN |
the | τοῦ | tou | too |
Holy | ἁγίου | hagiou | a-GEE-oo |
Ghost. | πνεύματος | pneumatos | PNAVE-ma-tose |