Bible

Acts 18:14 in Punjabi

Acts 18:14
ਜਦੋਂ ਪੌਲੁਸ ਕੁਝ ਆਖਣ ਲਈ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲੱਗਾ ਤਾਂ ਗਾਲੀਓ ਨੇ ਯਹੂਦੀਆਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਹੇ ਯਹੂਦੀਓ। ਮੈ ਤੁਹਾਡੀ ਗੱਲ ਤਾਂ ਸੁਣੀ ਹੁੰਦੀ, ਜੇਕਰ ਇਹ ਕਿਸੇ ਗੰਭੀਰ ਅਪਰਾਧ ਜਾਂ ਗਲਤ ਕਰਨੀਆਂ ਦਾ ਮਾਮਲਾ ਹੁੰਦਾ।

Acts 18:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you:

American Standard Version (ASV)
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If indeed it were a matter of wrong or of wicked villany, O ye Jews, reason would that I should bear with you:

Bible in Basic English (BBE)
But when Paul was about to say something, Gallio said to the Jews, If this was anything to do with wrongdoing or crime, there would be a reason for me to give you a hearing:

Darby English Bible (DBY)
But as Paul was going to open his mouth, Gallio said to the Jews, If indeed it was some wrong or wicked criminality, O Jews, of reason I should have borne with you;

World English Bible (WEB)
But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If indeed it were a matter of wrong or of wicked crime, you Jews, it would be reasonable that I should bear with you;

Young's Literal Translation (YLT)
and Paul being about to open `his' mouth, Gallio said unto the Jews, `If, indeed, then, it was anything unrighteous, or an act of wicked profligacy, O Jews, according to reason I had borne with you,

was now about μέλλοντος mellō MALE-loh
And δὲ de thay
τοῦ ho oh
when Paul Παύλου paulos PA-lose
to open ἀνοίγειν anoigō ah-NOO-goh
τὸ ho oh
mouth, στόμα stoma STOH-ma
said εἶπεν epō APE-oh
ho oh
Gallio Γαλλίων galliōn gahl-LEE-one
unto πρὸς pros prose
the τοὺς ho oh
Jews, Ἰουδαίους ioudaios ee-oo-THAY-ose
If Εἰ ei ee
μὲν men mane
οὖν oun oon
were ἦν ēn ane
of wrong ἀδίκημά adikēma ah-THEE-kay-ma
it a matter τι tis tees
or ē ay
lewdness, ῥᾳδιούργημα rhadiourgēma ra-thee-OOR-gay-ma
wicked πονηρόν ponēros poh-nay-ROSE
O ō oh
Jews, Ἰουδαῖοι ioudaios ee-oo-THAY-ose
would that κατὰ kata ka-TA
reason λόγον logos LOH-gose
ἂν an an
I should bear with ἠνεσχόμην anechomai ah-NAY-hoh-may
you: ὑμῶν· hymōn yoo-MONE



Read Full Chapter : Acts 18

Punjabi Bible