சங்கீதம் 68:23
என்னுடைய ஜனத்தைப் பாசானிலிருந்து திரும்ப அழைத்துவருவேன்; அதைச் சமுத்திர ஆழங்களிலிருந்தும் திரும்ப அழைத்துவருவேன் என்று ஆண்டவர் சொன்னார்.
Tamil Indian Revised Version
என்னுடைய மக்களைப் பாசானிலிருந்து திரும்ப அழைத்து வருவேன்; அதை கடலின் ஆழங்களிலிருந்தும் திரும்ப அழைத்து வருவேன் என்று ஆண்டவர் சொன்னார்.
Tamil Easy Reading Version
நீ அவர்களின் இரத்தத்தில் நடப்பாய், உன் நாய்கள் அவர்களின் இரத்தத்தை நக்கும்” என்றார்.
Thiru Viviliam
⁽அப்பொழுது உன் கால்களை␢ இரத்தத்தில் தோய்ப்பாய்;*␢ உன் நாய்கள் எதிரிகளிடம்␢ தமக்குரிய பங்கைச் சுவைக்கும்’ § என்று சொன்னார்.⁾
King James Version (KJV)
That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
American Standard Version (ASV)
That thou mayest crush `them’, `dipping’ thy foot in blood, That the tongue of thy dogs may have its portion from `thine’ enemies.
Bible in Basic English (BBE)
So that your foot may be red with blood, and the tongues of your dogs with the same.
Darby English Bible (DBY)
That thou mayest dip thy foot in blood: the tongue of thy dogs has its portion from enemies.
Webster’s Bible (WBT)
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea.
World English Bible (WEB)
That you may crush them, dipping your foot in blood, That the tongues of your dogs may have their portion from your enemies.”
Young’s Literal Translation (YLT)
So that thou dashest thy foot in blood, `In the blood of’ enemies — the tongue of Thy dogs.’
சங்கீதம் Psalm 68:23
என்னுடைய ஜனத்தைப் பாசானிலிருந்து திரும்ப அழைத்துவருவேன்; அதைச் சமுத்திர ஆழங்களிலிருந்தும் திரும்ப அழைத்துவருவேன் என்று ஆண்டவர் சொன்னார்.
That thy foot may be dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
| לְמַ֤עַן׀ | lĕmaʿan | leh-MA-an | |
| תִּֽמְחַ֥ץ | timĕḥaṣ | tee-meh-HAHTS | |
| רַגְלְךָ֗ | raglĕkā | rahɡ-leh-HA | |
| בְּ֫דָ֥ם | bĕdām | BEH-DAHM | |
| לְשׁ֥וֹן | lĕšôn | leh-SHONE | |
| כְּלָבֶ֑יךָ | kĕlābêkā | keh-la-VAY-ha | |
| מֵאֹיְבִ֥ים | mēʾôybîm | may-oy-VEEM | |
| מִנֵּֽהוּ׃ | minnēhû | mee-nay-HOO |
Cross Reference
1 இராஜாக்கள் 21:19
நீ அவனைப் பார்த்து: நீ கொலை செய்ததும் எடுத்துக்கொண்டதும் இல்லையோ என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; நாய்கள் நாபோத்தின் இரத்தத்தை நக்கின ஸ்தலத்திலே உன்னுடைய இரத்தத்தையும் நாய்கள் நக்கும் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார் என்று சொல் என்றார்.
சங்கீதம் 58:10
பழிவாங்குதலை நீதிமான் காணும்போது மகிழுவான்; அவன் தன் பாதங்களைத் துன்மார்க்கனுடைய இரத்தத்திலே கழுவுவான்.
1 இராஜாக்கள் 22:38
அந்த இரதத்தையும் அவனுடைய கவசத்தையும் சமாரியாவின் குளத்திலே கழுவுகிறபோது, கர்த்தர் சொல்லியிருந்த வார்த்தையின்படியே, நாய்கள் அவன் இரத்தத்தை நக்கினது.
2 இராஜாக்கள் 9:33
அப்பொழுது அவன்: அவளைக் கீழே தள்ளுங்கள் என்றான்; அப்படியே அவளைக் கீழே தள்ளினதினால், அவளுடைய இரத்தம் சுவரிலும் குதிரைகளிலும் தெறித்தது; அவன் அவளை மிதித்துக் கொண்டு,
ஏசாயா 63:1
ஏதோமிலும் அதிலுள்ள போஸ்றா பட்டணத்திலுமிருந்து, சாயந்தீர்ந்த வஸ்திரங்களுடையவராகவும், மகத்துவமாய் உடுத்திருக்கிறவராகவும், தமது மகத்தான வல்லமையிலே எழுந்தருளினவராகவும் வருகிற இவர் யார்? நீதியாய்ப் பேசி இரட்சிக்க வல்லவராகிய நான்தானே.
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 19:17
பின்பு ஒரு தூதன் சூரியனில் நிற்கக்கண்டேன்; அவன் வானத்தின் மத்தியில் பறக்கிற சகல பறவைகளையும் பார்த்து:
Tags என்னுடைய ஜனத்தைப் பாசானிலிருந்து திரும்ப அழைத்துவருவேன் அதைச் சமுத்திர ஆழங்களிலிருந்தும் திரும்ப அழைத்துவருவேன் என்று ஆண்டவர் சொன்னார்
Psalm 68:23 in Tamil Concordance Psalm 68:23 in Tamil Interlinear Psalm 68:23 in Tamil Image