Interlinear verses Psalm 67
  1. לַמְנַצֵּ֥ח
    be
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    בִּנְגִינֹ֗ת
    merciful
    yeh-hoh-NAY-noo
    யெஹ்-ஹொஹ்-ந்AY-னோ
    מִזְמ֥וֹר
    unto
    vee-vore-HAY-noo
    வே-வொரெ-ஃAY-னோ
    שִֽׁיר׃
    us,
    YA-ARE
    YA-Aற்ஏ
  2. אֱלֹהִ֗ים
    thy
    la-DA-at
    ல-DA-அட்
    יְחָנֵּ֥נוּ
    way
    ba-AH-rets
    ப-Aஃ-ரெட்ஸ்
    וִֽיבָרְכֵ֑נוּ
    may
    dahr-KEH-ha
    டஹ்ர்-Kஏஃ-ஹ
    יָ֤אֵ֥ר
    be
    beh-HAHL
    பெஹ்-ஃAஃள்
    פָּנָ֖יו
    known
    ɡOH-YEEM
    உ0261ஓஃ-YஏஏM
    אִתָּ֣נוּ
    upon
    yeh-shoo-ah-TEH-ha
    யெஹ்-ஷோ-அஹ்-Tஏஃ-ஹ
    סֶֽלָה׃
    earth,
  3. לָדַ֣עַת
    the
    yoh-DOO-ha
    யொஹ்-Dஓஓ-ஹ
    בָּאָ֣רֶץ
    people
    ah-MEEM
    அஹ்-MஏஏM
    דַּרְכֶּ֑ךָ
    praise
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    בְּכָל
    thee,
    YOH-DOO-ha
    Yஓஃ-Dஓஓ-ஹ
    גּ֝וֹיִ֗ם
    O
    ah-MEEM
    அஹ்-MஏஏM
    יְשׁוּעָתֶֽךָ׃
    God;
    koo-LAHM
    கோ-ள்AஃM
  4. יוֹד֖וּךָ
    let
    yee-sem-HOO
    யே-ஸெம்-ஃஓஓ
    עַמִּ֥ים׀
    the
    vee-ra-neh-NOO
    வே-ர-னெஹ்-ந்ஓஓ
    אֱלֹהִ֑ים
    nations
    leh-OO-MEEM
    லெஹ்-ஓஓ-MஏஏM
    י֝וֹד֗וּךָ
    be
    kee
    கே
    עַמִּ֥ים
    glad
    teesh-POTE
    டேஷ்-PஓTஏ
    כֻּלָּֽם׃
    and
    ah-MEEM
    அஹ்-MஏஏM
  5. יִֽשְׂמְח֥וּ
    the
    yoh-DOO-ha
    யொஹ்-Dஓஓ-ஹ
    וִֽירַנְּנ֗וּ
    people
    ah-MEEM
    அஹ்-MஏஏM
    לְאֻ֫מִּ֥ים
    praise
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    כִּֽי
    thee,
    YOH-DOO-ha
    Yஓஃ-Dஓஓ-ஹ
    תִשְׁפֹּ֣ט
    O
    ah-MEEM
    அஹ்-MஏஏM
    עַמִּ֣ים
    God;
    koo-LAHM
    கோ-ள்AஃM
    מִישֹׁ֑ר
    let
    וּלְאֻמִּ֓ים׀
    all
    בָּאָ֖רֶץ
    the
    תַּנְחֵ֣ם
    people
    סֶֽלָה׃
    praise
  6. יוֹד֖וּךָ
    shall
    EH-rets
    ஏஃ-ரெட்ஸ்
    עַמִּ֥ים׀
    the
    note-NA
    னொடெ-ந்A
    אֱלֹהִ֑ים
    earth
    yeh-voo-LA
    யெஹ்-வோ-ள்A
    י֝וֹד֗וּךָ
    yield
    YEH-vore-HAY-noo
    Yஏஃ-வொரெ-ஃAY-னோ
    עַמִּ֥ים
    her
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    כֻּלָּֽם׃
    increase;
    ay-loh-HAY-noo
    அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ
  7. אֶ֭רֶץ
    shall
    yeh-vore-HAY-noo
    யெஹ்-வொரெ-ஃAY-னோ
    נָתְנָ֣ה
    bless
    ay-loh-HEEM
    அய்-லொஹ்-ஃஏஏM
    יְבוּלָ֑הּ
    us;
    veh-yee-reh-OO
    வெஹ்-யே-ரெஹ்-ஓஓ
    יְ֝בָרְכֵ֗נוּ
    and
    OH-TOH
    ஓஃ-Tஓஃ
    אֱלֹהִ֥ים
    all
    kahl
    கஹ்ல்
    אֱלֹהֵֽינוּ׃
    the
    af-SAY
    அf-SAY