Interlinear verses Psalm 24
  1. לְדָוִ֗ד
    earth
    LAI-va
    ள்Aஈ-வ
    מִ֫זְמ֥וֹר
    is
    ha-AH-rets
    ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ்
  2. לַֽ֭יהוָה
    he
    kee
    கே
    הָאָ֣רֶץ
    hath
    hoo
    ஹோ
    וּמְלוֹאָ֑הּ
    founded
    al
    அல்
    תֵּ֝בֵ֗ל
    it
    ya-MEEM
    ய-MஏஏM
    וְיֹ֣שְׁבֵי
    upon
    yeh-sa-DA
    யெஹ்-ஸ-DA
    בָֽהּ׃
    the
    veh-AL
    வெஹ்-Aள்
  3. כִּי
    shall
    mee
    மே
    ה֭וּא
    ascend
    ya-uh-LEH
    ய-உஹ்-ள்ஏஃ
    עַל
    into
    veh-HAHR
    வெஹ்-ஃAஃற்
    יַמִּ֣ים
    the
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    יְסָדָ֑הּ
    hill
    oo-MEE
    ஊ-Mஏஏ
    וְעַל
    of
    YA-koom
    YA-கோம்
    נְ֝הָר֗וֹת
    the
    beem-KOME
    பேம்-KஓMஏ
    יְכוֹנְנֶֽהָ׃
    Lord?
    kode-SHOH
    கொடெ-Sஃஓஃ
  4. מִֽי
    that
    neh-KEE
    னெஹ்-Kஏஏ
    יַעֲלֶ֥ה
    hath
    ha-PA-yeem
    ஹ-PA-யேம்
    בְהַר
    clean
    OO-vahr
    ஓஓ-வஹ்ர்
    יְהוָ֑ה
    hands,
    LAY-VAHV
    ள்AY-VAஃV
    וּמִי
    and
    uh-SHER
    உஹ்-Sஃஏற்
    יָ֝קוּם
    a
    loh
    லொஹ்
    בִּמְק֥וֹם
    pure
    na-SA
    ன-SA
    קָדְשֽׁוֹ׃
    heart;
    la-SHA-veh
    ல-SஃA-வெஹ்
  5. נְקִ֥י
    shall
    yee-SA
    யே-SA
    כַפַּ֗יִם
    receive
    VEH-ra-ha
    Vஏஃ-ர-ஹ
    וּֽבַר
    the
    may-ATE
    மய்-ATஏ
    לֵ֫בָ֥ב
    blessing
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    אֲשֶׁ֤ר׀
    from
    OO-tseh-da-KA
    ஓஓ-ட்ஸெஹ்-ட-KA
    לֹא
    the
    may-ay-loh-HAY
    மய்-அய்-லொஹ்-ஃAY
    נָשָׂ֣א
    Lord,
    yeesh-OH
    யேஷ்-ஓஃ
    לַשָּׁ֣וְא
    and
    נַפְשִׁ֑י
    righteousness
    וְלֹ֖א
    from
    נִשְׁבַּ֣ע
    the
    לְמִרְמָֽה׃
    God
  6. יִשָּׂ֣א
    is
    zeh
    ழெஹ்
    בְ֭רָכָה
    the
    dore
    டொரெ
    מֵאֵ֣ת
    generation
    doh-reh-SHAHV
    டொஹ்-ரெஹ்-SஃAஃV
    יְהוָ֑ה
    of
    meh-vahk-SHAY
    மெஹ்-வஹ்க்-SஃAY
    וּ֝צְדָקָ֗ה
    them
    fa-NAY-ha
    fஅ-ந்AY-ஹ
    מֵאֱלֹהֵ֥י
    that
    ya-uh-KOVE
    ய-உஹ்-KஓVஏ
    יִשְׁעֽוֹ׃
    seek
    SEH-la
    Sஏஃ-ல
  7. זֶ֭ה
    up
    seh-OO
    ஸெஹ்-ஓஓ
    דּ֣וֹר
    your
    sheh-ah-REEM
    ஷெஹ்-அஹ்-ற்ஏஏM
    דֹּֽרְשָׁ֑ו
    heads,
    ra-shay-HEM
    ர-ஷய்-ஃஏM
    מְבַקְשֵׁ֨י
    O
    VEH-hee-nose-oo
    Vஏஃ-ஹே-னொஸெ-ஊ
    פָנֶ֖יךָ
    ye
    peet-HAY
    பேட்-ஃAY
    יַעֲקֹ֣ב
    gates;
    oh-LAHM
    ஒஹ்-ள்AஃM
    סֶֽלָה׃
    and
    VEH-ya-VOH
    Vஏஃ-ய-Vஓஃ
  8. שְׂא֤וּ
    is
    mee
    மே
    שְׁעָרִ֨ים׀
    this
    zeh
    ழெஹ்
    רָֽאשֵׁיכֶ֗ם
    King
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    וְֽ֭הִנָּשְׂאוּ
    of
    ha-KA-VODE
    ஹ-KA-VஓDஏ
    פִּתְחֵ֣י
    glory?
    YEH-va
    Yஏஃ-வ
    עוֹלָ֑ם
    The
    EE-zooz
    ஏஏ-ழோழ்
    וְ֝יָב֗וֹא
    Lord
    veh-ɡEE-bore
    வெஹ்-உ0261ஏஏ-பொரெ
    מֶ֣לֶךְ
    strong
    YEH-VA
    Yஏஃ-VA
    הַכָּבֽוֹד׃
    and
    ɡEE-bore
    உ0261ஏஏ-பொரெ
  9. מִ֥י
    up
    seh-OO
    ஸெஹ்-ஓஓ
    זֶה֮
    your
    sheh-ah-REEM
    ஷெஹ்-அஹ்-ற்ஏஏM
    מֶ֤לֶךְ
    heads,
    ra-shay-HEM
    ர-ஷய்-ஃஏM
    הַכָּ֫ב֥וֹד
    O
    OO-seh-oo
    ஓஓ-ஸெஹ்-ஊ
    יְ֭הוָה
    ye
    peet-HAY
    பேட்-ஃAY
    עִזּ֣וּז
    gates;
    oh-LAHM
    ஒஹ்-ள்AஃM
    וְגִבּ֑וֹר
    even
    VEH-ya-voh
    Vஏஃ-ய-வொஹ்
    יְ֝הוָ֗ה
    lift
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    גִּבּ֥וֹר
    them
    ha-ka-VODE
    ஹ-க-VஓDஏ
    מִלְחָמָֽה׃
    up,
  10. שְׂא֤וּ
    is
    mee
    மே
    שְׁעָרִ֨ים׀
    this
    hoo
    ஹோ
    רָֽאשֵׁיכֶ֗ם
    King
    zeh
    ழெஹ்
    וּ֭שְׂאוּ
    of
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்
    פִּתְחֵ֣י
    glory?
    ha-KA-VODE
    ஹ-KA-VஓDஏ
    עוֹלָ֑ם
    The
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    וְ֝יָבֹא
    Lord
    tseh-va-OTE
    ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ
    מֶ֣לֶךְ
    of
    hoo
    ஹோ
    הַכָּבֽוֹד׃
    hosts,
    MEH-lek
    Mஏஃ-லெக்