நீதிமொழிகள் 28

Proverbs 28:19 in Tamil

தமிழ்

நீதிமொழிகள் 28:19
தன் நிலத்தைப் பயிரிடுகிறவன் ஆகாரத்தால் திருப்தியாவான்; வீணரைப் பின்பற்றுகிறவனோ வறுமையால் நிறைந்திருப்பான்.

Tamil Indian Revised Version
தன்னுடைய நிலத்தைப் பயிரிடுகிறவன் உணவால் திருப்தியாவான்; வீணர்களைப் பின்பற்றுகிறவனோ வறுமையால் நிறைந்திருப்பான்.

Tamil Easy Reading Version
கடினமாக உழைப்பவன் உணவை ஏராளமாகப் பெறுவான். ஆனால் எப்போதும் கனவுகள் கண்டு தன் காலத்தை வீணாக்குபவன் ஏழையாகவே இருப்பான்.

Thiru Viviliam
⁽உழுது பயிரிடுகிறவர் நிரம்ப உணவு பெறுவார்; வீணானவற்றில் காலத்தைக் கழிப்பவர் எப்போதும் வறுமை நிறைந்தவராய் இருப்பார்.⁾

Roman Transliteration
Than nilaththaip payiridukiravan aakaaraththaal thirupthiyaavaan; veenaraip pinpattaுkiravano varaுmaiyaal nirainthiruppaan.

Proverbs 28:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.

American Standard Version (ASV)
He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain `persons' shall have poverty enough.

Bible in Basic English (BBE)
By ploughing his land a man will have bread in full measure; but he who goes after good-for-nothing persons will be poor enough.

Darby English Bible (DBY)
He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless shall have poverty enough.

World English Bible (WEB)
One who works his land will have an abundance of food; But one who chases fantasies will have his fill of poverty.

Young's Literal Translation (YLT)
Whoso is tilling his ground is satisfied `with' bread, And whoso is pursuing vanity, Is filled `with' poverty.

நீதிமொழிகள் Proverbs 28:19

தன் நிலத்தைப் பயிரிடுகிறவன் ஆகாரத்தால் திருப்தியாவான்; வீணரைப் பின்பற்றுகிறவனோ வறுமையால் நிறைந்திருப்பான்.

He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.

He that tilleth עֹבֵ֣ד ʿābad ah-VAHD
his land אַ֭דְמָתוֹ ʾădāmâ uh-da-MA
shall have plenty יִֽשְׂבַּֽע śābaʿ sa-VA
of bread: לָ֑חֶם leḥem leh-HEM
but he that followeth וּמְרַדֵּ֥ף rādap ra-DAHF
after vain רֵ֝יקִ֗ים rêq rake
יִֽשְׂבַּֽע śābaʿ sa-VA
shall have poverty enough. רִֽישׁ׃ rêš raysh



Read Full Chapter : Proverbs 28