Bible

Romans 8:38 in Oriya

Romans 8:38
ହଁ,ମୁଁ ଜାଣେ ଯେ କୌଣସି ବିଷୟ ଆମ୍ଭକୁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପ୍ ରମରେୁ ବଞ୍ଚିତ କରି ପାରିବ ନାହିଁ। ମୃତ୍ଯୁ ନୁହେଁ, ଜୀବନ ନୁହେଁ, ସ୍ବର୍ଗଦୂତମାନେ ନୁହଁନ୍ତି, ଆତ୍ମିକ ଶକ୍ତି ଗୁଡିକ ନୁହଁନ୍ତି, ଏବେ କିଛି ନୁହେଁ, ଭବିଷ୍ଯତ ରେ କିଛି ନୁହେଁ, କୌଣସି ଶକ୍ତି ନୁହେଁ,

Romans 8:38 in Other Translations

King James Version (KJV)
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

American Standard Version (ASV)
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

Bible in Basic English (BBE)
For I am certain that not death, or life, or angels, or rulers, or things present, or things to come, or powers,

Darby English Bible (DBY)
For I am persuaded that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

World English Bible (WEB)
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

Young's Literal Translation (YLT)
for I am persuaded that neither death, nor life, nor messengers, nor principalities, nor powers, nor things present,

I am persuaded, πέπεισμαι peithō PEE-thoh
For γὰρ gar gahr
that ὅτι hoti OH-tee
neither οὔτε oute OO-tay
death, θάνατος thanatos THA-na-tose
nor οὔτε oute OO-tay
life, ζωὴ zōē zoh-A
nor οὔτε oute OO-tay
angels, ἄγγελοι angelos ANG-gay-lose
nor οὔτε oute OO-tay
principalities, ἀρχαὶ archē ar-HAY
nor οὔτε oute OO-tay
powers, δυνάμεις dynamis THYOO-na-mees
nor οὔτε oute OO-tay
things present, ἐνεστῶτα enistēmi ane-EE-stay-mee
nor οὔτε oute OO-tay
things to come, μέλλοντα mellō MALE-loh



Read Full Chapter : Romans 8

Oriya Bible