Romans 12:1
ସେଥିପାଇଁ ହେ ଭାଇ ଓ ଭଉଣୀମାନେ! ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଅନୁଗ୍ରହକୁ ସ୍ମରଣ କରି, ତୁମ୍ଭମାନେେ ନିଜର ଜୀବନକୁ, ଏକ ଜୀବନ୍ତ ବଳିଦାନ ସ୍ବରୂପ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ଅର୍ପଣ କର।ଏହା କବଳେ ତାହାଙ୍କୁ ସମର୍ପିତ ହବେ। ଏହା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ଅତି ପ୍ରସନ୍ନ କରିବ। ଏହି ସମର୍ପଣ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଆତ୍ମୀକ ଉପାସନା ଅଟେ।
I beseech | Παρακαλῶ | parakalō | pa-ra-ka-LOH |
you | οὖν | oun | oon |
therefore, | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
brethren, | ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO |
by | διὰ | dia | thee-AH |
the | τῶν | tōn | tone |
mercies | οἰκτιρμῶν | oiktirmōn | ook-teer-MONE |
of | τοῦ | tou | too |
God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
that ye present | παραστῆσαι | parastēsai | pa-ra-STAY-say |
your | τὰ | ta | ta |
bodies | σώματα | sōmata | SOH-ma-ta |
ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
a living | θυσίαν | thysian | thyoo-SEE-an |
sacrifice, | ζῶσαν | zōsan | ZOH-sahn |
holy, | ἁγίαν | hagian | a-GEE-an |
acceptable | εὐάρεστον | euareston | ave-AH-ray-stone |
unto | τῷ | tō | toh |
God, | θεῷ | theō | thay-OH |
which is your | τὴν | tēn | tane |
λογικὴν | logikēn | loh-gee-KANE | |
reasonable | λατρείαν | latreian | la-TREE-an |
service. | ὑμῶν· | hymōn | yoo-MONE |