Psalm 42:4
ଯେତବେେଳେ ମୁଁ ମନେ ପକାଏ, ମାରେ ହୃଦଯ ବିଦୀର୍ଣ୍ଣ ହାଇୟୋଏ। ସହେି ସୁଦିନ ଗୁଡ଼ିକୁ ୟାହା ମୁଁ ତୁମ୍ଭ ମନ୍ଦିରରେ କଟାଇଥିଲି। ଯେତବେେଳେ ଲୋକଭିଡ଼ ମଧ୍ୟରେ ମୁଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମନ୍ଦିରକୁ ଚାଲିଲି, ମୁଁ ମନେ ପକାଏ ସହେିସବୁ ଖୁସିର ଦିନଗୁଡ଼ିକ ଓ ପ୍ରଶଂସାର ଗୀତ ସବୁ ୟାହାକି ଲୋକମାନେ ପର୍ବପର୍ବାଣି ବେଳେ ଗାନ କରନ୍ତି।
When I remember | אֵ֤לֶּה | ʾēlle | A-leh |
these | אֶזְכְּרָ֨ה׀ | ʾezkĕrâ | ez-keh-RA |
out pour I things, | וְאֶשְׁפְּכָ֬ה | wĕʾešpĕkâ | veh-esh-peh-HA |
my soul | עָלַ֨י׀ | ʿālay | ah-LAI |
in | נַפְשִׁ֗י | napšî | nahf-SHEE |
me: for | כִּ֤י | kî | kee |
I had gone | אֶֽעֱבֹ֨ר׀ | ʾeʿĕbōr | eh-ay-VORE |
with the multitude, | בַּסָּךְ֮ | bassok | ba-soke |
went I | אֶדַּדֵּ֗ם | ʾeddaddēm | eh-da-DAME |
with them to | עַד | ʿad | ad |
the house | בֵּ֥ית | bêt | bate |
of God, | אֱלֹ֫הִ֥ים | ʾĕlōhîm | ay-LOH-HEEM |
voice the with | בְּקוֹל | bĕqôl | beh-KOLE |
of joy | רִנָּ֥ה | rinnâ | ree-NA |
and praise, | וְתוֹדָ֗ה | wĕtôdâ | veh-toh-DA |
multitude a with | הָמ֥וֹן | hāmôn | ha-MONE |
that kept holyday. | חוֹגֵֽג׃ | ḥôgēg | hoh-ɡAɡE |