Psalm 40:3
ସଦାପ୍ରଭୁ ମାେ ମୁଖରେ ଏକ ନୂତନ ଗୀତ ଉଚ୍ଚାରଣ କଲେ। ସହେି ଗୀତଟି ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ପ୍ରଶଂସାରେ ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ ଥିଲା। ଅନକେ ଲୋକ ଦେଖିବେ ମାେ ପ୍ରତି ୟାହା ସବୁ ଘଟିଗଲା, ୟାହାଫଳରେ ସମାନେେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ଉପାସନା କରିବେ। ସମାନେେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କୁ ବିଶ୍ବାସ କରିବେ।
And he hath put | וַיִּתֵּ֬ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
a new | בְּפִ֨י׀ | bĕpî | beh-FEE |
song | שִׁ֥יר | šîr | sheer |
in my mouth, | חָדָשׁ֮ | ḥādāš | ha-DAHSH |
even praise | תְּהִלָּ֪ה | tĕhillâ | teh-hee-LA |
God: our unto | לֵֽאלֹ֫הֵ֥ינוּ | lēʾlōhênû | lay-LOH-HAY-noo |
many | יִרְא֣וּ | yirʾû | yeer-OO |
shall see | רַבִּ֣ים | rabbîm | ra-BEEM |
fear, and it, | וְיִירָ֑אוּ | wĕyîrāʾû | veh-yee-RA-oo |
and shall trust | וְ֝יִבְטְח֗וּ | wĕyibṭĕḥû | VEH-yeev-teh-HOO |
in the Lord. | בַּיהוָֽה׃ | bayhwâ | bai-VA |