-
אָ֭הַבְתִּי love AH-hahv-tee כִּֽי the kee יִשְׁמַ֥ע׀ Lord, yeesh-MA יְהוָ֑ה because yeh-VA אֶת he et ק֝וֹלִ֗י hath KOH-LEE תַּחֲנוּנָֽי׃ heard ta-huh-noo-NAI -
כִּֽי he kee הִטָּ֣ה hath hee-TA אָזְנ֣וֹ inclined oze-NOH לִ֑י his lee וּבְיָמַ֥י ear oo-veh-ya-MAI אֶקְרָֽא׃ unto ek-RA -
אֲפָפ֤וּנִי׀ sorrows uh-fa-FOO-nee חֶבְלֵי of hev-LAY מָ֗וֶת death MA-vet וּמְצָרֵ֣י compassed oo-meh-tsa-RAY שְׁא֣וֹל me, sheh-OLE מְצָא֑וּנִי and meh-tsa-OO-nee צָרָ֖ה the tsa-RA וְיָג֣וֹן pains veh-ya-ɡONE אֶמְצָֽא׃ of em-TSA -
וּבְשֵֽׁם called oo-veh-SHAME יְהוָ֥ה I yeh-VA אֶקְרָ֑א upon ek-RA אָנָּ֥ה the oh-NA יְ֝הוָ֗ה name YEH-VA מַלְּטָ֥ה of ma-leh-TA נַפְשִֽׁי׃ the nahf-SHEE -
חַנּ֣וּן is HA-noon יְהוָֹ֣ה the yeh-hoh-AH וְצַדִּ֑יק Lord, veh-tsa-DEEK וֵ֖אלֹהֵ֣ינוּ and VAY-loh-HAY-noo מְרַחֵֽם׃ righteous; meh-ra-HAME -
שֹׁמֵ֣ר Lord shoh-MARE פְּתָאיִ֣ם preserveth peh-ta-YEEM יְהוָֹ֑ה the yeh-hoh-AH דַּ֝לֹּתִ֗י simple: DA-loh-TEE וְלִ֣י I veh-LEE יְהוֹשִֽׁיעַ׃ was yeh-hoh-SHEE-ah -
שׁוּבִ֣י unto shoo-VEE נַ֭פְשִׁי thy NAHF-shee לִמְנוּחָ֑יְכִי rest, leem-noo-HA-yeh-hee כִּֽי O kee יְ֝הוָ֗ה my YEH-VA גָּמַ֥ל soul; ɡa-MAHL עָלָֽיְכִי׃ for ah-LA-yeh-hee -
כִּ֤י thou kee חִלַּ֥צְתָּ hast hee-LAHTS-ta נַפְשִׁ֗י delivered nahf-SHEE מִ֫מָּ֥וֶת my MEE-MA-vet אֶת soul et עֵינִ֥י from ay-NEE מִן death, meen דִּמְעָ֑ה deem-AH אֶת mine et רַגְלִ֥י eyes rahɡ-LEE מִדֶּֽחִי׃ from mee-DEH-hee -
אֶ֭תְהַלֵּךְ will ET-ha-lake לִפְנֵ֣י walk leef-NAY יְהוָ֑ה before yeh-VA בְּ֝אַרְצ֗וֹת the BEH-ar-TSOTE הַֽחַיִּֽים׃ Lord HA-ha-YEEM -
הֶ֭אֱמַנְתִּי believed, HEH-ay-mahn-tee כִּ֣י therefore kee אֲדַבֵּ֑ר have uh-da-BARE אֲ֝נִ֗י I UH-NEE עָנִ֥יתִי spoken: ah-NEE-tee מְאֹֽד׃ I meh-ODE -
אֲ֭נִי said UH-nee אָמַ֣רְתִּי in ah-MAHR-tee בְחָפְזִ֑י my veh-hofe-ZEE כָּֽל haste, kahl הָאָדָ֥ם All ha-ah-DAHM כֹּזֵֽב׃ men koh-ZAVE -
מָֽה shall ma אָשִׁ֥יב I ah-SHEEV לַיהוָ֑ה render lai-VA כָּֽל unto kahl תַּגְמוּל֥וֹהִי the tahɡ-moo-LOH-hee עָלָֽי׃ Lord ah-LAI -
כּוֹס will kose יְשׁוּע֥וֹת take yeh-shoo-OTE אֶשָּׂ֑א the eh-SA וּבְשֵׁ֖ם cup oo-veh-SHAME יְהוָ֣ה of yeh-VA אֶקְרָֽא׃ salvation, ek-RA -
נְ֭דָרַי will NEH-da-rai לַיהוָ֣ה pay lai-VA אֲשַׁלֵּ֑ם my uh-sha-LAME נֶגְדָה vows neɡ-DA נָּ֝֗א unto na לְכָל the leh-HAHL עַמּֽוֹ׃ Lord ah-moh -
יָ֭קָר in YA-kore בְּעֵינֵ֣י the beh-ay-NAY יְהוָ֑ה sight yeh-VA הַ֝מָּ֗וְתָה of HA-MA-veh-ta לַחֲסִידָֽיו׃ the la-huh-see-DAIV -
אָֽנָּ֣ה Lord, ah-NA יְהוָה֮ truly yeh-VA כִּֽי I kee אֲנִ֪י am uh-NEE עַ֫בְדֶּ֥ךָ thy AV-DEH-ha אֲֽנִי servant; UH-nee עַ֭בְדְּךָ I AV-deh-ha בֶּן am ben אֲמָתֶ֑ךָ thy uh-ma-TEH-ha פִּ֝תַּ֗חְתָּ servant, PEE-TAHK-ta לְמוֹסֵרָֽי׃ and leh-moh-say-RAI -
לְֽךָ will LEH-ha אֶ֭זְבַּח offer EZ-bahk זֶ֣בַח to ZEH-vahk תּוֹדָ֑ה thee toh-DA וּבְשֵׁ֖ם the oo-veh-SHAME יְהוָ֣ה sacrifice yeh-VA אֶקְרָֽא׃ of ek-RA -
נְ֭דָרַי will NEH-da-rai לַיהוָ֣ה pay lai-VA אֲשַׁלֵּ֑ם my uh-sha-LAME נֶגְדָה vows neɡ-DA נָּ֝֗א unto na לְכָל the leh-HAHL עַמּֽוֹ׃ Lord ah-moh -
בְּחַצְר֤וֹת׀ the beh-hahts-ROTE בֵּ֤ית courts bate יְהוָ֗ה of yeh-VA בְּֽת֘וֹכֵ֤כִי the beh-TOH-HAY-hee יְֽרוּשָׁלִָ֗ם Lord's yeh-roo-sha-la-EEM הַֽלְלוּ house, HAHL-loo יָֽהּ׃ in ya
Psalm 116 interlinear in Oriya
Interlinear verses Psalm 116