Philippians 4:9
ମାଠାରୁେ ଯାହା ସବୁ ଶିଖିଛି ଓ ପାଇଛ, ତାହା କର। ମୁଁ ଯାହା କହିଛି ଓ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ଯାହାସବୁ କରିଥିବା ଦେଖିଛ, ସଗେୁଡ଼ିକୁ କର। ଶାନ୍ତିଦାତା ପରମେଶ୍ବର ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହିତ ରହିବେ।
Those things, | ἃ | ha | a |
which | καὶ | kai | kay |
ye have both | ἐμάθετε | emathete | ay-MA-thay-tay |
learned, | καὶ | kai | kay |
and | παρελάβετε | parelabete | pa-ray-LA-vay-tay |
received, | καὶ | kai | kay |
and | ἠκούσατε | ēkousate | ay-KOO-sa-tay |
heard, | καὶ | kai | kay |
and | εἴδετε | eidete | EE-thay-tay |
seen | ἐν | en | ane |
in | ἐμοί | emoi | ay-MOO |
me, | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
do: | πράσσετε· | prassete | PRAHS-say-tay |
and | καὶ | kai | kay |
the | ὁ | ho | oh |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
of | τῆς | tēs | tase |
peace | εἰρήνης | eirēnēs | ee-RAY-nase |
shall be | ἔσται | estai | A-stay |
with | μεθ' | meth | mayth |
you. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |