ଗୀତସଂହିତା 72:15
ରାଜା ଦୀର୍ଘଜୀବି ହୁଅନ୍ତୁ ଏବଂ ତାଙ୍କୁ ଶିବାର ସ୍ବର୍ଣ୍ଣ ହସ୍ତଗତ ହେଉ। ଲୋକମାନେ ନିରନ୍ତର ରାଜାଙ୍କ ପାଇଁ ନିରନ୍ତର ପ୍ରାର୍ଥନା କରନ୍ତୁ ଏବଂ ତାଙ୍କୁ ସର୍ବଦା ଆଶୀର୍ବାଦ ଦିଅନ୍ତୁ।
And he shall live, | וִיחִ֗י | wîḥî | vee-HEE |
given be shall him to and | וְיִתֶּן | wĕyitten | veh-yee-TEN |
of the gold | לוֹ֮ | lô | loh |
of Sheba: | מִזְּהַ֪ב | mizzĕhab | mee-zeh-HAHV |
made prayer | שְׁ֫בָ֥א | šĕbāʾ | SHEH-VA |
also shall be for | וְיִתְפַּלֵּ֣ל | wĕyitpallēl | veh-yeet-pa-LALE |
him continually; | בַּעֲד֣וֹ | baʿădô | ba-uh-DOH |
daily and | תָמִ֑יד | tāmîd | ta-MEED |
כָּל | kāl | kahl | |
shall he be praised. | הַ֝יּ֗וֹם | hayyôm | HA-yome |
יְבָרֲכֶֽנְהֽוּ׃ | yĕbārăkenĕhû | yeh-va-ruh-HEH-neh-HOO |