ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 25:43
ମୁଁ ଶୋଷିଲା ଥିଲି କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ କିଛି ପିଇବାକୁ ଦଇେ ନଥିଲ। ମୁଁ ଏକୁଟିଆ ଘରଠାରୁ ଦୂର ରେ ଥିଲି, କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେ ମାେତେ ଘର ଭିତରକୁ ଡ଼ାକିଲ ନାହିଁ, ମାରେ ଲୁଗାପଟା ନଥିଲା, ମାେତେ ତୁମ୍ଭେ ପିନ୍ଧିବାକୁ କିଛି ଦଇେ ନଥିଲ। ମୁଁ ଅସୁସ୍ଥ ଥିଲି, ଓ କାରାଗାର ରେ ଥିଲି ଓ ତୁମ୍ଭେ ମାେ ପାଇଁ ଚିନ୍ତା କରି ନଥିଲ।'
I was | ξένος | xenos | KSAY-nose |
a stranger, | ἤμην | ēmēn | A-mane |
and | καὶ | kai | kay |
in: took ye | οὐ | ou | oo |
me | συνηγάγετέ | synēgagete | syoon-ay-GA-gay-TAY |
not | με | me | may |
naked, | γυμνὸς | gymnos | gyoom-NOSE |
and | καὶ | kai | kay |
clothed ye | οὐ | ou | oo |
me | περιεβάλετέ | periebalete | pay-ree-ay-VA-lay-TAY |
not: | με | me | may |
sick, | ἀσθενὴς | asthenēs | ah-sthay-NASE |
and | καὶ | kai | kay |
in | ἐν | en | ane |
prison, | φυλακῇ | phylakē | fyoo-la-KAY |
and | καὶ | kai | kay |
ye visited | οὐκ | ouk | ook |
me | ἐπεσκέψασθέ | epeskepsasthe | ape-ay-SKAY-psa-STHAY |
not. | με | me | may |