Index
Full Screen ?
 

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5:6

லூக்கா 5:6 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5

ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 5:6
କେଉଟମାନେ ସମାନଙ୍କେର ଜାଲ ପାଣି ରେ ପକଇେଲେ। ତାହାଙ୍କର ଜାଲସବୁ ଏତେ ମାଛ ରେ ବୋଝଇେ ହାଇଗେଲା ଯେ ଜାଲସବୁ ଛିଣ୍ଡି ୟିବାକୁ ଲାଗିଲା।

Tamil Indian Revised Version
அவனை உம்முடைய சீடர்களிடம் கொண்டுவந்தேன்; அவனை குணமாக்க அவர்களால் முடியாமற்போனது என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
உமது சீஷர்களிடம் என் மகனை அழைத்து வந்தேன். ஆனால், அவர்களால் அவனைக் குணப்படுத்த இயலவில்லை” என்றான்.

Thiru Viviliam
உம் சீடர்களிடம் அவனைக் கொண்டுவந்தேன்; அவனைக் குணமாக்க அவர்களால் முடியவில்லை” என்றார்.

Matthew 17:15Matthew 17Matthew 17:17

King James Version (KJV)
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

American Standard Version (ASV)
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Bible in Basic English (BBE)
And I took him to your disciples, and they were not able to make him well.

Darby English Bible (DBY)
And I brought him to thy disciples, and they were not able to heal him.

World English Bible (WEB)
So I brought him to your disciples, and they could not cure him.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and I brought him near to thy disciples, and they were not able to heal him.’

மத்தேயு Matthew 17:16
அவனை உம்முடைய சீஷர்களிடத்தில் கொண்டுவந்தேன்; அவனைச் சொஸ்தமாக்க அவர்களால் கூடாமற்போயிற்று என்றான்.
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

And
καὶkaikay
I
brought
προσήνεγκαprosēnenkaprose-A-nayng-ka
him
αὐτὸνautonaf-TONE

τοῖςtoistoos
to
thy
μαθηταῖςmathētaisma-thay-TASE
disciples,
σουsousoo
and
καὶkaikay
they
could
οὐκoukook
not
ἠδυνήθησανēdynēthēsanay-thyoo-NAY-thay-sahn
cure
αὐτὸνautonaf-TONE
him.
θεραπεῦσαιtherapeusaithay-ra-PAYF-say
And
καὶkaikay
when
they
had
this
τοῦτοtoutoTOO-toh
done,
ποιήσαντεςpoiēsantespoo-A-sahn-tase
they
inclosed
συνέκλεισανsynekleisansyoon-A-klee-sahn
great
a
ἰχθύωνichthyōneek-THYOO-one
multitude
πλῆθοςplēthosPLAY-those
of
fishes:
πολύpolypoh-LYOO
and
διεῤῥήγνυτοdierrhēgnytothee-are-RAY-gnyoo-toh
their
δὲdethay

τὸtotoh
net
δίκτυονdiktyonTHEEK-tyoo-one
brake.
αὐτῶνautōnaf-TONE

Tamil Indian Revised Version
அவனை உம்முடைய சீடர்களிடம் கொண்டுவந்தேன்; அவனை குணமாக்க அவர்களால் முடியாமற்போனது என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
உமது சீஷர்களிடம் என் மகனை அழைத்து வந்தேன். ஆனால், அவர்களால் அவனைக் குணப்படுத்த இயலவில்லை” என்றான்.

Thiru Viviliam
உம் சீடர்களிடம் அவனைக் கொண்டுவந்தேன்; அவனைக் குணமாக்க அவர்களால் முடியவில்லை” என்றார்.

Matthew 17:15Matthew 17Matthew 17:17

King James Version (KJV)
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

American Standard Version (ASV)
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

Bible in Basic English (BBE)
And I took him to your disciples, and they were not able to make him well.

Darby English Bible (DBY)
And I brought him to thy disciples, and they were not able to heal him.

World English Bible (WEB)
So I brought him to your disciples, and they could not cure him.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and I brought him near to thy disciples, and they were not able to heal him.’

மத்தேயு Matthew 17:16
அவனை உம்முடைய சீஷர்களிடத்தில் கொண்டுவந்தேன்; அவனைச் சொஸ்தமாக்க அவர்களால் கூடாமற்போயிற்று என்றான்.
And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.

And
καὶkaikay
I
brought
προσήνεγκαprosēnenkaprose-A-nayng-ka
him
αὐτὸνautonaf-TONE

τοῖςtoistoos
to
thy
μαθηταῖςmathētaisma-thay-TASE
disciples,
σουsousoo
and
καὶkaikay
they
could
οὐκoukook
not
ἠδυνήθησανēdynēthēsanay-thyoo-NAY-thay-sahn
cure
αὐτὸνautonaf-TONE
him.
θεραπεῦσαιtherapeusaithay-ra-PAYF-say

Chords Index for Keyboard Guitar