ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 4:8
ମୁଁ ଦେଖିଛି କେତକେ ବ୍ଯକ୍ତି ଅନ୍ୟକୁ ବିପଦ ରେ ପକାନ୍ତି ଏବଂ ସମାନଙ୍କେ ଜୀବନକୁ ଦୁଃର୍ବିସହ କରି ଦିଅନ୍ତି। କିନ୍ତୁ ଶଷେ ରେ ସମାନେେ ହିଁ ଦଣ୍ଡ ପାଆନ୍ତି।
Even as | כַּֽאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
I have seen, | רָ֭אִיתִי | rāʾîtî | RA-ee-tee |
plow that they | חֹ֣רְשֵׁי | ḥōrĕšê | HOH-reh-shay |
iniquity, | אָ֑וֶן | ʾāwen | AH-ven |
and sow | וְזֹֽרְעֵ֖י | wĕzōrĕʿê | veh-zoh-reh-A |
wickedness, | עָמָ֣ל | ʿāmāl | ah-MAHL |
reap | יִקְצְרֻֽהוּ׃ | yiqṣĕruhû | yeek-tseh-roo-HOO |