ଯିରିମିୟ 35:16
ରେଖବର ପୁତ୍ର ଯିହାନୋଦବର ବଂଶଧରଗଣ ସମାନଙ୍କେ ପ୍ରତି ଆବିଷ୍ଟ ହାଇେଥିବା ଆଜ୍ଞା ପ୍ରତିପାଳନ କରି ଆସୁଅଛନ୍ତି। ମାତ୍ର ଯିହୁଦାର ଲୋକମାନେ ଆମ୍ଭ କଥା ରେ ଅବଧାନ କରି ନାହାଁନ୍ତି।
Because | כִּ֣י | kî | kee |
the sons | הֵקִ֗ימוּ | hēqîmû | hay-KEE-moo |
of Jonadab | בְּנֵי֙ | bĕnēy | beh-NAY |
the son | יְהוֹנָדָ֣ב | yĕhônādāb | yeh-hoh-na-DAHV |
Rechab of | בֶּן | ben | ben |
have performed | רֵכָ֔ב | rēkāb | ray-HAHV |
אֶת | ʾet | et | |
the commandment | מִצְוַ֥ת | miṣwat | meets-VAHT |
father, their of | אֲבִיהֶ֖ם | ʾăbîhem | uh-vee-HEM |
which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
he commanded | צִוָּ֑ם | ṣiwwām | tsee-WAHM |
this but them; | וְהָעָ֣ם | wĕhāʿām | veh-ha-AM |
people | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
hath not | לֹ֥א | lōʾ | loh |
hearkened | שָׁמְע֖וּ | šomʿû | shome-OO |
unto | אֵלָֽי׃ | ʾēlāy | ay-LAI |