ଯିଶାଇୟ 14:24
ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ ସଦାପ୍ରଭୁ ଶପଥ କରି କହିଲେ, ମୁଁ ଶପଥ କରୁଛି, ମୁଁ ଯାହା ଚାହିଁଥିଲି ତାହାହିଁ ଘଟିବ। ମୁଁ ଯେପରି ମନ୍ତ୍ରଣା କରିଛି ସହେିପରି ମଧ୍ଯ ଘଟିବ।
The Lord | נִשְׁבַּ֛ע | nišbaʿ | neesh-BA |
of hosts | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
hath sworn, | צְבָא֖וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Surely | אִם | ʾim | eem |
לֹ֞א | lōʾ | loh | |
as | כַּאֲשֶׁ֤ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
I have thought, | דִּמִּ֙יתִי֙ | dimmîtiy | dee-MEE-TEE |
so | כֵּ֣ן | kēn | kane |
pass; to come it shall | הָיָ֔תָה | hāyātâ | ha-YA-ta |
and as | וְכַאֲשֶׁ֥ר | wĕkaʾăšer | veh-ha-uh-SHER |
purposed, have I | יָעַ֖צְתִּי | yāʿaṣtî | ya-ATS-tee |
so shall it | הִ֥יא | hîʾ | hee |
stand: | תָקֽוּם׃ | tāqûm | ta-KOOM |