ଏଜ୍ରା 6:4 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଏଜ୍ରା ଏଜ୍ରା 6 ଏଜ୍ରା 6:4

Ezra 6:4
ତହିଁରେ ତିନିଧାନି ବଡ ଼ବଡ଼ ପ୍ରସ୍ତର ରେ ଓ ଏକଧାଡି ନୂତନ କଡିକାଠ ରେ ଗୁନ୍ଥା ଯାଉ। ଆଉ ରାଜଗୃହରୁ ତାର ବ୍ଯଯଭାର ଭରଣ କରାଯାଉ।

Ezra 6:3Ezra 6Ezra 6:5

Ezra 6:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
With three rows of great stones, and a row of new timber: and let the expenses be given out of the king's house:

American Standard Version (ASV)
with three courses of great stones, and a course of new timber: and let the expenses be given out of the king's house.

Bible in Basic English (BBE)
With three lines of great stones and one line of new wood supports; and let the necessary money be given out of the king's store-house;

Darby English Bible (DBY)
[with] three rows of great stones, and a row of new timber; and let the expenses be given out of the king's house:

Webster's Bible (WBT)
With three rows of great stones, and a row of new timber: and let the expenses be given out of the king's house:

World English Bible (WEB)
with three courses of great stones, and a course of new timber: and let the expenses be given out of the king's house.

Young's Literal Translation (YLT)
three rows of rolled stones, and a row of new wood, and the outlay let be given out of the king's house.

With
three
נִדְבָּכִ֞יןnidbākînneed-ba-HEEN
rows
דִּיdee
of
אֶ֤בֶןʾebenEH-ven
great
גְּלָל֙gĕlālɡeh-LAHL
stones,
תְּלָתָ֔אtĕlātāʾteh-la-TA
and
a
row
וְנִדְבָּ֖ךְwĕnidbākveh-need-BAHK
of
דִּיdee
new
אָ֣עʾāʿah
timber:
חֲדַ֑תḥădathuh-DAHT
and
let
the
expences
וְנִ֨פְקְתָ֔אwĕnipqĕtāʾveh-NEEF-keh-TA
given
be
מִןminmeen
out
of
בֵּ֥יתbêtbate
the
king's
מַלְכָּ֖אmalkāʾmahl-KA
house:
תִּתְיְהִֽב׃tityĕhibteet-yeh-HEEV

Cross Reference

ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 6:36
ତା'ପରେ ସେ ଭିତର ଅଗଣା ଗ୍ଭରିପଟେ କାନ୍ଥ ଦେଲେ। ପ୍ରେତ୍ୟକକ କାନ୍ଥ ତିନି ଧାଡି କଟା ପଥର ରେ ଓ ଏକଧାଡି ଏରସ କାଠର କଡି ରେ କରାଗଲା।

ଏଜ୍ରା 7:20
ପୁଣି ତୁମ୍ଭ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ମନ୍ଦିର ନିମନ୍ତେ ପ୍ରୟୋଜନୀଯ ଯାହା ଯାହା ନବୋକୁ ପଡିବ ତାହା ରାଜାଙ୍କ ଭଣ୍ତାର ଗୃହରୁ ନିଅ।

ଗୀତସଂହିତା 68:29
ହେ ପରମେଶ୍ବର, ତୁମ୍ଭର ୟିରୁଶାଲମସ୍ଥ ମନ୍ଦିରରୁ ରାଜାମାନେ ତୁମ୍ଭ ନିକଟକୁ ଉପହାର ଆଣିବାର ତୁମ୍ଭେ ଦେଖିବ।

ଗୀତସଂହିତା 72:10
ତର୍ଶୀଶର ରାଜା ଓ ଅନ୍ୟ ସୁଦୂର ରାଜାଗଣ ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଉପହାର ଆଣନ୍ତୁ। ଶିବାର ଓ ସିବାର ରାଜାଗଣ ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଭଟେି ଆଣନ୍ତୁ।

ଯିଶାଇୟ 49:23
ପୁଣି ରାଜାମାନେ ତୁମ୍ଭର ପାଳିତ ପିତା ହବେେ ଓ ସମାନଙ୍କେର ରାଣୀମାନେ ତୁମ୍ଭର ପାଳିତା ମାତା ହବେେ, ସମାନେେ ନତମୁଖ ହାଇେ ତୁମ୍ଭକୁ ପ୍ରଣାମ କରିବେ ଓ ତୁମ୍ଭର ପାଦର ଧୂଳି ଚାଟିବେ ; ତେଣୁ ଆମ୍ଭେ ଯେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଓ ଯେ ଆମ୍ଭ ଉପ ରେ ବିଶ୍ବାସ ରଖନ୍ତି, ସେ ଲଜ୍ଜିତ ହବେେ ନାହିଁ, ଏହା ତୁମ୍ଭେ ଜାଣିବ।

ଯିଶାଇୟ 60:6
ଅକଳନ ଓଟ, ତୁମ୍ଭକୁ ଆବୃତ କରିବ ଏବଂ ୟୁବ ଓଟମାନେ ତୁମ୍ଭ ପାଖକୁ ଶିବା ଏବଂ ଐଫା ଦେଶରୁ ଆସିବେ। ସମାନେେ ସୁବର୍ଣ୍ଣ ଓ ସୁବାସିତ ଧୂପ ଆଣିବେ ଏବଂ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଶଂସାଗାନ କରିବେ।

ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 12:16
କିନ୍ତୁ ପୃଥିବୀ ସହେି ସ୍ତ୍ରୀକୁ ସାହାୟ୍ଯ କଲା। ପୃଥିବୀ ତା'ର ମୁଖ ଖାଲିେଲା ଓ ବିଶାଳ ସାପ ମୁଖରୁ ବାହାରି ଆସୁଥିବା ନଦୀକୁ ଗିଳି ଦଲୋ।