ଯିହିଜିକଲ 32:3
ସଦାପ୍ରଭୁ, ମାରେ ପ୍ରଭୁ ଏହି କଥା କହିଛନ୍ତି, ମୁଁ ନାନା ଦେଶର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଏକତ୍ରୀତ କରି ତୁମ୍ଭ୍ ଉପ ରେ ମାରେ ଜାଲ ପ୍ରସାରଣ କରିବି। ଆଉ ସମାନେେ ଆମ୍ଭ ଜାଲ ରେ ତୁମ୍ଭକୁ ଉପରକୁ ଆଣିବେ।
Thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God; | יְהוִ֔ה | yĕhwi | yeh-VEE |
out spread therefore will I | וּפָרַשְׂתִּ֤י | ûpāraśtî | oo-fa-rahs-TEE |
עָלֶ֙יךָ֙ | ʿālêkā | ah-LAY-HA | |
my net | אֶת | ʾet | et |
over | רִשְׁתִּ֔י | rištî | reesh-TEE |
company a with thee | בִּקְהַ֖ל | biqhal | beek-HAHL |
of many | עַמִּ֣ים | ʿammîm | ah-MEEM |
people; | רַבִּ֑ים | rabbîm | ra-BEEM |
up thee bring shall they and | וְהֶעֱל֖וּךָ | wĕheʿĕlûkā | veh-heh-ay-LOO-ha |
in my net. | בְּחֶרְמִֽי׃ | bĕḥermî | beh-her-MEE |