ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 36:12
ସମାନେେ ପ୍ରଥମ ୟବନିକାର ଧଡି ରେ ପଚାଶ ଘୁଣ୍ଡିଘରା ଓ ୟୋଡା ସ୍ଥାନ ରେ ଦ୍ବିତୀୟ ୟବନିକାର ଧଡି ରେ ପଚାଶ ଘୁଣ୍ଡିଘରୋ କଲେ। ସହେି ଘୁଣ୍ଡିଘରା ସବୁ ପରସ୍ପର ସମ୍ମୁଖୀନ ରହିଥିଲା।
Fifty | חֲמִשִּׁ֣ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
loops | לֻֽלָאֹ֗ת | lulāʾōt | loo-la-OTE |
made | עָשָׂה֮ | ʿāśāh | ah-SA |
he in one | בַּיְרִיעָ֣ה | bayrîʿâ | bai-ree-AH |
curtain, | הָֽאֶחָת֒ | hāʾeḥāt | ha-eh-HAHT |
fifty and | וַֽחֲמִשִּׁ֣ים | waḥămiššîm | va-huh-mee-SHEEM |
loops | לֻֽלָאֹ֗ת | lulāʾōt | loo-la-OTE |
made | עָשָׂה֙ | ʿāśāh | ah-SA |
he in the edge | בִּקְצֵ֣ה | biqṣē | beek-TSAY |
curtain the of | הַיְרִיעָ֔ה | hayrîʿâ | hai-ree-AH |
which | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
was in the coupling | בַּמַּחְבֶּ֣רֶת | bammaḥberet | ba-mahk-BEH-ret |
second: the of | הַשֵּׁנִ֑ית | haššēnît | ha-shay-NEET |
the loops | מַקְבִּילֹת֙ | maqbîlōt | mahk-bee-LOTE |
held | הַלֻּ֣לָאֹ֔ת | hallulāʾōt | ha-LOO-la-OTE |
one | אַחַ֖ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
curtain to | אֶל | ʾel | el |
another. | אֶחָֽת׃ | ʾeḥāt | eh-HAHT |