Index
Full Screen ?
 

ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 9:22

ଓଡିଆ » ଓଡିଆ ବାଇବେଲ » ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ » ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 9 » ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 9:22

ଏଷ୍ଟର ବିବରଣ 9:22
ସେ ଆଦେଶ ଦେଲେ ଯେ, ସମାନେେ ସହେି ଦିନଗୁଡିକ ପାଳନ କରିବେ, ଯେତବେେଳେ ସମାନେେ ଶତୃମାନଙ୍କଠାରୁ ଆଶ୍ବସ୍ତ ପାଇଲେ ଏବଂ ସମାନଙ୍କେର ଦୁଃଖ ଏବଂ ଶୋକ, ଆନନ୍ଦ ଓ ଉତ୍ସବ ରେ ବଦଳି ଗଲା, ଯେ ହତେୁ ଭୋଜିର ଦିନ, ଆନନ୍ଦର ଦିନ ରେ ଜଣେ ଅନ୍ୟ ଜଣ ପାଖକୁ ଉପହାର ପଠାଇବେ ଏବଂ ପ୍ରେତ୍ୟକକ ବର୍ଷ ଗରିବ ଲୋକମାନଙ୍କ ପାଖକୁ ଉପହାର ପଠାଇବେ।

As
the
days
כַּיָּמִ֗יםkayyāmîmka-ya-MEEM
wherein
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
the
Jews
נָ֨חוּnāḥûNA-hoo
rested
בָהֶ֤םbāhemva-HEM
from
their
enemies,
הַיְּהוּדִים֙hayyĕhûdîmha-yeh-hoo-DEEM
and
the
month
מֵא֣וֹיְבֵיהֶ֔םmēʾôybêhemmay-OY-vay-HEM
which
וְהַחֹ֗דֶשׁwĕhaḥōdešveh-ha-HOH-desh
was
turned
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
unto
them
from
sorrow
נֶהְפַּ֨ךְnehpakneh-PAHK
joy,
to
לָהֶ֤םlāhemla-HEM
and
from
mourning
מִיָּגוֹן֙miyyāgônmee-ya-ɡONE
good
a
into
לְשִׂמְחָ֔הlĕśimḥâleh-seem-HA
day:
וּמֵאֵ֖בֶלûmēʾēbeloo-may-A-vel
that
they
should
make
לְי֣וֹםlĕyômleh-YOME
days
them
ט֑וֹבṭôbtove
of
feasting
לַֽעֲשׂ֣וֹתlaʿăśôtla-uh-SOTE
and
joy,
אוֹתָ֗םʾôtāmoh-TAHM
sending
of
and
יְמֵי֙yĕmēyyeh-MAY
portions
מִשְׁתֶּ֣הmištemeesh-TEH
one
וְשִׂמְחָ֔הwĕśimḥâveh-seem-HA
to
another,
וּמִשְׁל֤וֹחַûmišlôaḥoo-meesh-LOH-ak
gifts
and
מָנוֹת֙mānôtma-NOTE
to
the
poor.
אִ֣ישׁʾîšeesh
לְרֵעֵ֔הוּlĕrēʿēhûleh-ray-A-hoo
וּמַתָּנ֖וֹתûmattānôtoo-ma-ta-NOTE
לָֽאֶבְיוֹנִֽים׃lāʾebyônîmLA-ev-yoh-NEEM

Chords Index for Keyboard Guitar