ଦିତୀୟ ବିବରଣ 28:61
ବ୍ଯବସ୍ଥା ପୁସ୍ତକକରେ ଲଖାେ ନ ଥିବା ରୋଗବ୍ଯାଧି ମଧ୍ଯ ତକ୍ସ୍ଟମ୍ଭ ପାଇଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ଆଣିବେ। ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ବିନାଶ ହବୋ ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ ସେ ସବୁକକ୍ସ୍ଟ ସେ ଗ୍ଭଲକ୍ସ୍ଟ ରଖିବେ।
Also | גַּ֤ם | gam | ɡahm |
every | כָּל | kāl | kahl |
sickness, | חֳלִי֙ | ḥŏliy | hoh-LEE |
and every | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
plague, | מַכָּ֔ה | makkâ | ma-KA |
which | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
not is | לֹ֣א | lōʾ | loh |
written | כָת֔וּב | kātûb | ha-TOOV |
in the book | בְּסֵ֖פֶר | bĕsēper | beh-SAY-fer |
this of | הַתּוֹרָ֣ה | hattôrâ | ha-toh-RA |
law, | הַזֹּ֑את | hazzōt | ha-ZOTE |
them will the Lord | יַעְלֵ֤ם | yaʿlēm | ya-LAME |
bring | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
upon | עָלֶ֔יךָ | ʿālêkā | ah-LAY-ha |
thee, until | עַ֖ד | ʿad | ad |
thou be destroyed. | הִשָּֽׁמְדָֽךְ׃ | hiššāmĕdāk | hee-SHA-meh-DAHK |