ଆଦି ପୁସ୍ତକ 25:26 in Oriya

ଓଡିଆ ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଆଦି ପୁସ୍ତକ ଆଦି ପୁସ୍ତକ 25 ଆଦି ପୁସ୍ତକ 25:26

Genesis 25:26
ତା'ପରେ, ତାହାର ଭ୍ରାତା ଏଷୌର ଗୋଇଠି ଧରି ଜନ୍ମ ହେଲା। ଏଣୁକରି ତାହାର ନାମ ଯାକୁବ ଦିଆଗଲା। ଇସ୍ହାକଙ୍କର ଷାଠିଏ ବର୍ଷ ବଯସ ରେ ଏହି ୟାଆଁଳା ପୁତ୍ର ଜନ୍ମ ହେଲେ।

Genesis 25:25Genesis 25Genesis 25:27

Genesis 25:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.

American Standard Version (ASV)
And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esau's heel. And his name was called Jacob. And Isaac was threescore years old when she bare them.

Bible in Basic English (BBE)
And after him, his brother came out, gripping Esau's foot; and he was named Jacob: Isaac was sixty years old when she gave birth to them.

Darby English Bible (DBY)
And after that came his brother out; and his hand took hold of Esau's heel; and his name was called Jacob. And Isaac was sixty years old when they were born.

Webster's Bible (WBT)
And after that his brother was born, and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was sixty years old when she bore them.

World English Bible (WEB)
After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau's heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.

Young's Literal Translation (YLT)
and afterwards hath his brother come out, and his hand is taking hold on Esau's heel, and one calleth his name Jacob; and Isaac `is' a son of sixty years in her bearing them.

was
And
וְאַֽחֲרֵיwĕʾaḥărêveh-AH-huh-ray
after
כֵ֞ןkēnhane
that
out,
came
יָצָ֣אyāṣāʾya-TSA
his
אָחִ֗יוʾāḥîwah-HEEOO
brother
hand
his
וְיָד֤וֹwĕyādôveh-ya-DOH
and
took
אֹחֶ֙זֶת֙ʾōḥezetoh-HEH-ZET
hold
heel;
בַּֽעֲקֵ֣בbaʿăqēbba-uh-KAVE
on
עֵשָׂ֔וʿēśāway-SAHV
Esau's
called
was
וַיִּקְרָ֥אwayyiqrāʾva-yeek-RA
name
his
שְׁמ֖וֹšĕmôsheh-MOH
and
יַֽעֲקֹ֑בyaʿăqōbya-uh-KOVE
Jacob:
and
וְיִצְחָ֛קwĕyiṣḥāqveh-yeets-HAHK
Isaac
old
בֶּןbenben
threescore
שִׁשִּׁ֥יםšiššîmshee-SHEEM
years
שָׁנָ֖הšānâsha-NA
when
she
bare
בְּלֶ֥דֶתbĕledetbeh-LEH-det
them.
אֹתָֽם׃ʾōtāmoh-TAHM

Cross Reference

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 27:36
ଏଷୌ କହିଲା, ତା'ର ନାମ ହେଲା ଯାକୁବ ତାହା କ'ଣ ଯଥାର୍ଥ ନୁହେଁ। ସେ ମାେତେ ଦୁଇଥର ପ୍ରବଞ୍ଚନା କଲା। ସେ ମାରେ ଜେଷ୍ଠ ଅଧିକାର ଛଡ଼ାଇ ନଲୋ। ଏବଂ ମାରେଆଶୀର୍ବାଦ ନଇଗେଲା। ଏହାପରେ ଏଷୌ କହିଲା, ମାେ ପାଇଁ କିଛି ଆଶୀର୍ବାଦ ରଖିଛନ୍ତି କି?

ହୋଶେୟ 12:3
ଯାକୁବ ମାତୃଗର୍ଭ ରେ ଥିଲା ଏବଂ ତା'ର ଭାଇ ସହିତ କୌଶଳ କରିଥିଲା। ସେ ଗୋଟିଏ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ୟୁବକ ଥିଲା ଏବଂ ସେତବେେଳେ ସେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ସହିତ ଲଢୁଥିଲା।

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 38:28
ସେ ଯେତବେେଳେ ଜନ୍ମ କଲା, ସେ ସମୟରେ ଏକ ବାଳକର ହସ୍ତ ବାହାର ହେଲା, ତହିଁରେ ଧାତ୍ରୀ ତାହାର ସହେି ସିନ୍ଦୁର ବର୍ଣ୍ଣ ସୁତ୍ର ବାନ୍ଧି କହିଲା, ଏ ଜେଷ୍ଠ।