Index
Full Screen ?
 

ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 22:19

2 Kings 22:19 ଓଡିଆ ବାଇବେଲ ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 22

ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 22:19
ଭୟଙ୍କର ଜିନିଷ ଏହି ନିବାସୀ ଓ ଏହି ସ୍ଥାନ ରେ ଘଟିବ। ଏହାଶୁଣି ତୁମ୍ଭର ହୃଦଯ କୋମଳ ହେଲା। ତୁମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଛାମୁ ରେ ନିଜକୁ ନମ୍ର କଲ ଓ ନିଜ ବସ୍ତ୍ର ଚିରିଲ ଓ ମାେ ଛାମୁ ରେ କ୍ରନ୍ଦନ କଲ। ଏଣୁ ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ବିନତି ଶୁଣିଲି।'

Because
יַ֠עַןyaʿanYA-an
thine
heart
רַךְrakrahk
was
tender,
לְבָ֨בְךָ֜lĕbābĕkāleh-VA-veh-HA
thyself
humbled
hast
thou
and
וַתִּכָּנַ֣ע׀wattikkānaʿva-tee-ka-NA
before
מִפְּנֵ֣יmippĕnêmee-peh-NAY
the
Lord,
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
heardest
thou
when
בְּֽשָׁמְעֲךָ֡bĕšomʿăkābeh-shome-uh-HA
what
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
I
spake
דִּבַּרְתִּי֩dibbartiydee-bahr-TEE
against
עַלʿalal
this
הַמָּק֨וֹםhammāqômha-ma-KOME
place,
הַזֶּ֜הhazzeha-ZEH
and
against
וְעַלwĕʿalveh-AL
the
inhabitants
יֹֽשְׁבָ֗יוyōšĕbāywyoh-sheh-VAV
become
should
they
that
thereof,
לִֽהְי֤וֹתlihĕyôtlee-heh-YOTE
a
desolation
לְשַׁמָּה֙lĕšammāhleh-sha-MA
curse,
a
and
וְלִקְלָלָ֔הwĕliqlālâveh-leek-la-LA
and
hast
rent
וַתִּקְרַע֙wattiqraʿva-teek-RA

אֶתʾetet
clothes,
thy
בְּגָדֶ֔יךָbĕgādêkābeh-ɡa-DAY-ha
and
wept
וַתִּבְכֶּ֖הwattibkeva-teev-KEH
before
לְפָנָ֑יlĕpānāyleh-fa-NAI
me;
I
וְגַ֧םwĕgamveh-ɡAHM
also
אָֽנֹכִ֛יʾānōkîah-noh-HEE
have
heard
שָׁמַ֖עְתִּיšāmaʿtîsha-MA-tee
thee,
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar