ଦିତୀୟ ରାଜାବଳୀ 10:33
ହସାଯଲେ ୟର୍ଦ୍ଦନ ପୂର୍ବ ଦିଗରୁ ସମସ୍ତ ଗିଲିଯଦ ଦେଶ ଅର୍ନୋନ ଉପତ୍ୟକା ନିକଟସ୍ଥ ଅରୋଯରଠାରୁେ ଗାଦ୍, ରୁବନ୍େ ଓ ମନଃଶି ପରିବାରବର୍ଗର ଲୋକମାନଙ୍କ ଦେଶ ଜଯକଲେ। ସେ ବାଶନ ଓ ଗିଲିଯଦର ଅର୍ନୋନ ଉପତ୍ୟକା ଦ୍ବାରା ଆରୋୟରଠାରୁେ ସମସ୍ତ ଦେଶ ଜଯଲାଭ କଲା।
From | מִן | min | meen |
Jordan | הַיַּרְדֵּן֙ | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
eastward, | מִזְרַ֣ח | mizraḥ | meez-RAHK |
הַשֶּׁ֔מֶשׁ | haššemeš | ha-SHEH-mesh | |
אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
all | כָּל | kāl | kahl |
the land | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
Gilead, of | הַגִּלְעָ֔ד | haggilʿād | ha-ɡeel-AD |
the Gadites, | הַגָּדִ֥י | haggādî | ha-ɡa-DEE |
and the Reubenites, | וְהָרֽאוּבֵנִ֖י | wĕhorʾûbēnî | veh-hore-oo-vay-NEE |
Manassites, the and | וְהַֽמְנַשִּׁ֑י | wĕhamnaššî | veh-hahm-na-SHEE |
from Aroer, | מֵֽעֲרֹעֵר֙ | mēʿărōʿēr | may-uh-roh-ARE |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
is by | עַל | ʿal | al |
river the | נַ֣חַל | naḥal | NA-hahl |
Arnon, | אַרְנֹ֔ן | ʾarnōn | ar-NONE |
even Gilead | וְהַגִּלְעָ֖ד | wĕhaggilʿād | veh-ha-ɡeel-AD |
and Bashan. | וְהַבָּשָֽׁן׃ | wĕhabbāšān | veh-ha-ba-SHAHN |