ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 25:25
ଯିହାୟୋଦାରହସଙ୍କ ପରେ, ତାଙ୍କ ପୁତ୍ର ଇଶ୍ରାୟେଲର ରାଜା ୟୋଯାଶ୍ଙ୍କର ମୃତ୍ଯୁ ହେଲା, ୟୋଯାଶ୍ଙ୍କର ପୁତ୍ର ଅମତ୍ସିଯ ଯିହୁଦାର ରାଜା ଆହୁରି ପନ୍ଦର ବର୍ଷ ବଞ୍ଚିଲେ।
And Amaziah | וַיְחִ֨י | wayḥî | vai-HEE |
the son | אֲמַצְיָ֤הוּ | ʾămaṣyāhû | uh-mahts-YA-hoo |
of Joash | בֶן | ben | ven |
king | יוֹאָשׁ֙ | yôʾāš | yoh-ASH |
of Judah | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
lived | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
after | אַֽחֲרֵ֣י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
death the | מ֔וֹת | môt | mote |
of Joash | יוֹאָ֥שׁ | yôʾāš | yoh-ASH |
son | בֶּן | ben | ben |
of Jehoahaz | יְהֽוֹאָחָ֖ז | yĕhôʾāḥāz | yeh-hoh-ah-HAHZ |
king | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
of Israel | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
fifteen | חֲמֵ֥שׁ | ḥămēš | huh-MAYSH |
עֶשְׂרֵ֖ה | ʿeśrē | es-RAY | |
years. | שָׁנָֽה׃ | šānâ | sha-NA |