Bible

ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ 20:2 in Oriya

2 Chronicles 20:2
କିଛି ଲୋକ ଆସି ଯିହାଶାଫେଟ୍ଙ୍କୁ କହିଲେ, ଇଦୋମରୁ ତୁମ୍ଭ ବିରୁଦ୍ଧ ରେ ଏକ ବୃହତ୍ ସୈନ୍ଯଦଳ ଆସୁଛନ୍ତି। ସମାନେେ ମୃତସାଗର ରେ ଅପର ପାଶର୍‌ବରୁ ଆସୁଅଛନ୍ତି। ସମାନେେ ହତସସୋନ୍-ତାମର ରେ ଆସି ପୁରାପୁରି ପହଞ୍ଚି ସାରିଲଣେି। (ହତସସୋନ-ତାମରକୁ ଐନ୍ ଗଦୀ ବୋଲି ମଧ୍ଯ କୁହାଯାଉଥିଲା।)

2 Chronicles 20:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea on this side Syria; and, behold, they be in Hazazontamar, which is Engedi.

American Standard Version (ASV)
Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea from Syria; and, behold, they are in Hazazon-tamar (the same is En-gedi).

Bible in Basic English (BBE)
And they came to Jehoshaphat with the news, saying, A great army is moving against you from Edom across the sea; and now they are in Hazazon-tamar (which is En-gedi).

Darby English Bible (DBY)
And they came and told Jehoshaphat saying, A great multitude is come against thee from beyond the sea, from Syria; and behold, they are in Hazazon-tamar, which is Engedi.

Webster's Bible (WBT)
Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multitude against thee from beyond the sea on this side of Syria; and behold, they are in Hazazon-tamar, which is En-gedi.

World English Bible (WEB)
Then there came some who told Jehoshaphat, saying, There comes a great multitude against you from beyond the sea from Syria; and, behold, they are in Hazazon Tamar (the same is En Gedi).

Young's Literal Translation (YLT)
And they come in and declare to Jehoshaphat, saying, `Come against thee hath a great multitude from beyond the sea, from Aram, and lo, they `are' in Hazezon-Tamar -- it `is' En-Gedi.'

Then there came וַיָּבֹ֗אוּ bôʾ boh
some that told וַיַּגִּ֤ידוּ nāgad na-ɡAHD
Jehoshaphat, לִיהֽוֹשָׁפָט֙ yĕhôšāpāṭ yeh-hoh-sha-FAHT
saying, לֵאמֹ֔ר ʾāmar ah-MAHR
There cometh בָּ֣א bôʾ boh
against עָלֶ֜יךָ ʿal al
multitude הָמ֥וֹן hāmôn ha-MONE
a great רָ֛ב rab rahv
thee from beyond מֵעֵ֥בֶר ʿēber ay-VER
the sea לַיָּ֖ם yām yahm
on this side Syria; מֵֽאֲרָ֑ם ʾărām uh-RAHM
and, behold, וְהִנָּם֙ hinnē hee-NAY
בְּחַֽצְצ֣וֹן
they in Hazazon-tamar, תָּמָ֔ר ḥaṣṣôn tāmār hahts-TSONE ta-MAHR
which הִ֖יא hûʾ hoo
עֵ֥ין
En-gedi. גֶּֽדִי׃ ʿên gedî ane ɡeh-DEE



Read Full Chapter : 2 Chronicles 20

Oriya Bible