ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ 9:1
ସହେି ସମୟରେ ବିନ୍ଯାମୀନବଂଶୀଯ କୀଶ୍ ନାମକ ଜଣେ ମହତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ବ୍ଯକ୍ତି ଥିଲେ। ସେ ଅବୀଯଲର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ଥିଲେ, ୟିଏକି ସରୋରର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ଥିଲା, ୟିଏକି ବଖାରେତର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ଥିଲା, ୟିଏକି ବିନ୍ଯାମୀନୀଯ ଅଫୀହର ପକ୍ସ୍ଟତ୍ର ଥିଲା।
Now there was | וַיְהִי | wayhî | vai-HEE |
a man | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
Benjamin, of | מִבִּן | mibbin | mee-BEEN |
whose name | יָמִ֗ין | yāmîn | ya-MEEN |
Kish, was | וּ֠שְׁמוֹ | ûšĕmô | OO-sheh-moh |
the son | קִ֣ישׁ | qîš | keesh |
of Abiel, | בֶּן | ben | ben |
the son | אֲבִיאֵ֞ל | ʾăbîʾēl | uh-vee-ALE |
Zeror, of | בֶּן | ben | ben |
the son | צְר֧וֹר | ṣĕrôr | tseh-RORE |
of Bechorath, | בֶּן | ben | ben |
the son | בְּכוֹרַ֛ת | bĕkôrat | beh-hoh-RAHT |
Aphiah, of | בֶּן | ben | ben |
a Benjamite, | אֲפִ֖יחַ | ʾăpîaḥ | uh-FEE-ak |
a mighty | בֶּן | ben | ben |
man | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
of power. | יְמִינִ֑י | yĕmînî | yeh-mee-NEE |
גִּבּ֖וֹר | gibbôr | ɡEE-bore | |
חָֽיִל׃ | ḥāyil | HA-yeel |