ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 22:3
ପ୍ରବେଶ ଦ୍ବାରର କବାଟ ନିମନ୍ତେ କଣ୍ଟା ଓ କବଜା ନିର୍ମାଣ କରିବା ନିମନ୍ତେ ଦାଉଦ ଲୁହା ସଂଗ୍ରହ କଲେ ଏବଂ ସେ ଏତେ ପରିମାଣର ପିତ୍ତଳ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲେ ଯେ, ତାହାକୁ ମପାୟାଇ ପାରିଲା ନାହିଁ।
And David | וּבַרְזֶ֣ל׀ | ûbarzel | oo-vahr-ZEL |
prepared | לָ֠רֹב | lārōb | LA-rove |
iron | לַֽמִּסְמְרִ֞ים | lammismĕrîm | la-mees-meh-REEM |
in abundance | לְדַלְת֧וֹת | lĕdaltôt | leh-dahl-TOTE |
nails the for | הַשְּׁעָרִ֛ים | haššĕʿārîm | ha-sheh-ah-REEM |
for the doors | וְלַֽמְחַבְּר֖וֹת | wĕlamḥabbĕrôt | veh-lahm-ha-beh-ROTE |
gates, the of | הֵכִ֣ין | hēkîn | hay-HEEN |
and for the joinings; | דָּוִ֑יד | dāwîd | da-VEED |
brass and | וּנְחֹ֥שֶׁת | ûnĕḥōšet | oo-neh-HOH-shet |
in abundance | לָרֹ֖ב | lārōb | la-ROVE |
without | אֵ֥ין | ʾên | ane |
weight; | מִשְׁקָֽל׃ | mišqāl | meesh-KAHL |