ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 12:37
ୟର୍ଦ୍ଦନ ନଦୀର ପୂର୍ବ ଦିଗରୁ ରୁବନ୍େ, ଗାଦ ଓ ମନଃଶିର ଅର୍ଦ୍ଧକେ ପରିବାରବର୍ଗର 1,20,000 ଲୋକ ଥିଲେ। ଏହି ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ସବୁ ପ୍ରକାରର ଅସ୍ତ୍ରଶସ୍ତ୍ର ଥିଲା।
And on the other side | וּמֵעֵ֣בֶר | ûmēʿēber | oo-may-A-ver |
of Jordan, | לַ֠יַּרְדֵּן | layyardēn | LA-yahr-dane |
of | מִן | min | meen |
Reubenites, the | הָרֽאוּבֵנִ֨י | horʾûbēnî | hore-oo-vay-NEE |
and the Gadites, | וְהַגָּדִ֜י | wĕhaggādî | veh-ha-ɡa-DEE |
and of the half | וַֽחֲצִ֣י׀ | waḥăṣî | va-huh-TSEE |
tribe | שֵׁ֣בֶט | šēbeṭ | SHAY-vet |
of Manasseh, | מְנַשֶּׁ֗ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
with all manner | בְּכֹל֙ | bĕkōl | beh-HOLE |
of instruments | כְּלֵי֙ | kĕlēy | keh-LAY |
war of | צְבָ֣א | ṣĕbāʾ | tseh-VA |
for the battle, | מִלְחָמָ֔ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
an hundred | מֵאָ֥ה | mēʾâ | may-AH |
and twenty | וְעֶשְׂרִ֖ים | wĕʿeśrîm | veh-es-REEM |
thousand. | אָֽלֶף׃ | ʾālep | AH-lef |