Numbers 11:12
କ'ଣ ସମାନେେ ସମସ୍ତେ ମାଠାରୁେ ଜନ୍ମ ହାଇେଛନ୍ତି? ତୁମ୍ଭେ ସମାନଙ୍କେ ପୂର୍ବପୁରୁଷମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ଯେଉଁ ଦେଶ ବିଷଯ ରେ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କରିଥିଲ ମୁଁ ସମାନଙ୍କେୁ ଶିଶୁ ପରି କ'ଣ ବୋହି ନବେି?
Cross Reference
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 12:6
ଅବ୍ରାମ ସହେି ଦେଶ ମଧ୍ଯ ଦଇେ ଗଲେ, ଶିଖିମ ରେ ପହଞ୍ଚିବା ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ, ମାରେିର ଆଲୋନ୍ ବୃକ୍ଷମୂଳ ରେ ରହିଲେ। ସହେି ସମୟରେ କିଣାନୀଯମାନେ ସହେି ସ୍ଥାନ ରେ ବାସ କଲେ।
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 12:8
ଏହାପରେ ଅବ୍ରାମ ସହେି ସ୍ଥାନ ଛାଡ଼ି ବୈଥଲରେ ପୂର୍ବ ଆଡ଼େ ପର୍ବତକୁ ୟାଇ ନିଜର ତମ୍ବୁ ସ୍ଥାପଲ କଲେ। ସଠାେରେ ପଶ୍ଚିମ ରେ ବୈଥେଲ୍ ଓ ପୂର୍ବ ଦିଗ ରେ ଅଯ ନଗର ଥିଲା। ଏବଂ ସହେିଠା ରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ଯ ରେ ଏକ ୟଜ୍ଞବଦେୀ ନିର୍ମାଣ କରି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ।
Have I | הֶאָֽנֹכִ֣י | heʾānōkî | heh-ah-noh-HEE |
conceived | הָרִ֗יתִי | hārîtî | ha-REE-tee |
אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
all | כָּל | kāl | kahl |
this | הָעָ֣ם | hāʿām | ha-AM |
people? | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
have I | אִם | ʾim | eem |
begotten | אָֽנֹכִ֖י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
that them, | יְלִדְתִּ֑יהוּ | yĕlidtîhû | yeh-leed-TEE-hoo |
thou shouldest say | כִּֽי | kî | kee |
unto | תֹאמַ֨ר | tōʾmar | toh-MAHR |
me, Carry | אֵלַ֜י | ʾēlay | ay-LAI |
bosom, thy in them | שָׂאֵ֣הוּ | śāʾēhû | sa-A-hoo |
as | בְחֵיקֶ֗ךָ | bĕḥêqekā | veh-hay-KEH-ha |
a nursing father | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
beareth | יִשָּׂ֤א | yiśśāʾ | yee-SA |
הָֽאֹמֵן֙ | hāʾōmēn | ha-oh-MANE | |
child, sucking the | אֶת | ʾet | et |
unto | הַיֹּנֵ֔ק | hayyōnēq | ha-yoh-NAKE |
the land | עַ֚ל | ʿal | al |
which | הָֽאֲדָמָ֔ה | hāʾădāmâ | ha-uh-da-MA |
swarest thou | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
unto their fathers? | נִשְׁבַּ֖עְתָּ | nišbaʿtā | neesh-BA-ta |
לַֽאֲבֹתָֽיו׃ | laʾăbōtāyw | LA-uh-voh-TAIV |
Cross Reference
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 12:6
ଅବ୍ରାମ ସହେି ଦେଶ ମଧ୍ଯ ଦଇେ ଗଲେ, ଶିଖିମ ରେ ପହଞ୍ଚିବା ପର୍ୟ୍ଯନ୍ତ, ମାରେିର ଆଲୋନ୍ ବୃକ୍ଷମୂଳ ରେ ରହିଲେ। ସହେି ସମୟରେ କିଣାନୀଯମାନେ ସହେି ସ୍ଥାନ ରେ ବାସ କଲେ।
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 12:8
ଏହାପରେ ଅବ୍ରାମ ସହେି ସ୍ଥାନ ଛାଡ଼ି ବୈଥଲରେ ପୂର୍ବ ଆଡ଼େ ପର୍ବତକୁ ୟାଇ ନିଜର ତମ୍ବୁ ସ୍ଥାପଲ କଲେ। ସଠାେରେ ପଶ୍ଚିମ ରେ ବୈଥେଲ୍ ଓ ପୂର୍ବ ଦିଗ ରେ ଅଯ ନଗର ଥିଲା। ଏବଂ ସହେିଠା ରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଉଦ୍ଦେଶ୍ଯ ରେ ଏକ ୟଜ୍ଞବଦେୀ ନିର୍ମାଣ କରି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମ ରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କଲେ।