Mark 8:17
ସମାନେେ କ'ଣ କଥାବାର୍ତ୍ତା ହେଉଛନ୍ତି ତାହା ଯୀଶୁ ଜାଣି ପାରିଲେ, ତେଣୁ ସେ ସମାନଙ୍କେୁ କହିଲେ, ରୋଟୀ ନାହିଁ ବୋଲି ତୁମ୍ଭମାନେେ କାହିଁକି ତର୍କ ବିତର୍କ କରୁଛ? ଏବେ ସୁଦ୍ଧା ତୁମ୍ଭମାନେେ ଦେଖି ପାରୁନ କି ବୁଝି ପାରୁନ?
And | καὶ | kai | kay |
when | γνοὺς | gnous | gnoos |
Jesus | ὁ | ho | oh |
knew | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
saith he it, | λέγει | legei | LAY-gee |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
Why | Τί | ti | tee |
reason ye, | διαλογίζεσθε | dialogizesthe | thee-ah-loh-GEE-zay-sthay |
because | ὅτι | hoti | OH-tee |
have ye | ἄρτους | artous | AR-toos |
no | οὐκ | ouk | ook |
bread? | ἔχετε | echete | A-hay-tay |
perceive ye | οὔπω | oupō | OO-poh |
not yet, | νοεῖτε | noeite | noh-EE-tay |
neither | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
understand? | συνίετε | syniete | syoon-EE-ay-tay |
have ye | ἔτι | eti | A-tee |
your | πεπωρωμένην | pepōrōmenēn | pay-poh-roh-MAY-nane |
ἔχετε | echete | A-hay-tay | |
heart | τὴν | tēn | tane |
yet | καρδίαν | kardian | kahr-THEE-an |
hardened? | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |