Bible

Luke 4:20 in Oriya

Luke 4:20
ଯୀଶୁ ପୁସ୍ତକ ବନ୍ଦ କରି ସବେକଙ୍କୁ ଫରୋଇ ଦେଲେ। ତାପରେ ସେ ବସି ପଡିଲେ। ସମାଜଗୃହ ରେ ଥିବା ପ୍ରେତ୍ୟକକ ଲୋକର ଲକ୍ଷ୍ଯ ତାହାଙ୍କ ଉପରେ ଥିଲା।

Luke 4:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.

American Standard Version (ASV)
And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him.

Bible in Basic English (BBE)
And shutting the book he gave it back to the servant and took his seat: and the eyes of all in the Synagogue were fixed on him.

Darby English Bible (DBY)
And having rolled up the book, when he had delivered it up to the attendant, he sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed upon him.

World English Bible (WEB)
He closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him.

Young's Literal Translation (YLT)
And having folded the roll, having given `it' back to the officer, he sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on him.

And καὶ kai kay
he closed πτύξας ptyssō PTYOOS-soh
the τὸ ho oh
book, βιβλίον biblion vee-VLEE-one
and he gave again ἀποδοὺς apodidōmi ah-poh-THEE-thoh-mee
the τῷ ho oh
to minister, ὑπηρέτῃ hypēretēs yoo-pay-RAY-tase
and sat down. ἐκάθισεν· kathizō ka-THEE-zoh
And καὶ kai kay
of all them πάντων pas pahs
that were in ἐν en ane
the τῇ ho oh
synagogue συναγωγῇ synagōgē syoon-ah-goh-GAY
the οἱ ho oh
eyes ὀφθαλμοὶ ophthalmos oh-fthahl-MOSE
were ἦσαν ēn ane
fastened ἀτενίζοντες atenizō ah-tay-NEE-zoh
on him. αὐτῷ autos af-TOSE



Read Full Chapter : Luke 4

Oriya Bible