Luke 16:4
ତବେେ ମାେତେ କ'ଣ କରିବାକୁ ହବେ ତା ମୁଁ ଜାଣିଛି। ଯେତବେେଳେ ମୁଁ ଗୁମାସ୍ତା ଚାକିରି ହରାଇବି, ସେତବେେଳେ ଯେପରି ଲୋକେ ସମାନଙ୍କେ ଘ ରେ ମାରେ ସ୍ବାଗତ କରିବେ ସେଥିପାଇଁ ଗୋଟିଏ କାମ ମୁଁ କରିବି।
Luke 16:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
American Standard Version (ASV)
I am resolved what to do, that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.
Bible in Basic English (BBE)
I have come to a decision what to do, so that when I am put out of my position they will take me into their houses.
Darby English Bible (DBY)
I know what I will do, that when I shall have been removed from the stewardship I may be received into their houses.
World English Bible (WEB)
I know what I will do, so that when I am removed from management, they may receive me into their houses.'
Young's Literal Translation (YLT)
I have known what I shall do, that, when I may be removed from the stewardship, they may receive me to their houses.
| I am resolved | ἔγνων | egnōn | A-gnone |
| what | τί | ti | tee |
| do, to | ποιήσω | poiēsō | poo-A-soh |
| that, | ἵνα | hina | EE-na |
| when | ὅταν | hotan | OH-tahn |
| out put am I | μετασταθῶ | metastathō | may-ta-sta-THOH |
| of the | τῆς | tēs | tase |
| stewardship, | οἰκονομίας | oikonomias | oo-koh-noh-MEE-as |
| receive may they | δέξωνταί | dexōntai | THAY-ksone-TAY |
| me | με | me | may |
| into | εἰς | eis | ees |
| their | τοὺς | tous | toos |
| οἴκους | oikous | OO-koos | |
| houses. | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
Cross Reference
Proverbs 30:9
ଯଦି ମାରେ ଆବଶ୍ଯକତାଠାରୁ ଅଧିକ ଥାଏ, ତବେେ ମୁଁ ହୁଏତ ଚିନ୍ତା କରିପା ରେ ଯେ, ମୁଁ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କୁ ଦରକାର କରେ ନାହିଁ। ଯଦି ମୁଁ ଗରିବ, ତବେେ ମୁଁ ଚୋରି ହୁଏତ କରିବି ଓ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ନାମକୁ ଲଜ୍ଜ୍ଯା ଆଣିବି।
Jeremiah 4:22
ପରମେଶ୍ବର କହିଲେ, ମାରେଲୋକମାନେ ନିର୍ବୋଧ ଏବଂ ସମାନେେ ମାେତେ ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ। ସମାନେେ ନିର୍ବୋଧ ସନ୍ତାନ ତୁଲ୍ଯ, ସମାନଙ୍କେର ଅର୍ନ୍ତଦୃଷ୍ଟି ନାହିଁ। ସମାନେେ କୁକର୍ମ କରିବା ରେ ଧୂରନ୍ଧର। ମାତ୍ର ସୁକର୍ମ କିପରି କରିବାକୁ ହୁଏ ସମାନେେ ଜାଣନ୍ତି ନାହିଁ।
James 3:15
ଏହିପ୍ରକାର ଜ୍ଞାନ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଆ ସେ ନାହିଁ। ମାତ୍ର ଏହି ଜ୍ଞାନ ସଂସାରରୁ ଆ ସେ। ଏହା ଆତ୍ମିକ ନୁହେଁ। ଏହା ଶୟତାନଠାରୁ ଆସିଛି।