Luke 11:52 in Oriya

Luke 11:52
ହେ ଧର୍ମଶାସ୍ତ୍ରୀଗଣ! ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଧିକ୍, କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଈଶ୍ବର ଜ୍ଞାନର ଚାବିକାଠି ଲୁଚଇେ ଦଲେ। ନିଜ ଐଶ୍ବରିକ ଜ୍ଞାନ ଶିଖିଲ ନାହିଁ କି, ଯେଉଁମାନେ ଶିଖିବାକୁ ଚାହୁଁଥିଲେ, ସମାନଙ୍କେୁ ମଧ୍ଯ ଶିଖିବାକୁ ଦଲନୋହିଁ।

Luke 11:52 in Other Translations

King James Version (KJV)
Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.

American Standard Version (ASV)
Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.

Bible in Basic English (BBE)
A curse is on you, teachers of the law! for you have taken away the key of knowledge: you did not go in yourselves, and you got in the way of those who were going in.

Darby English Bible (DBY)
Woe unto you, the doctors of the law, for ye have taken away the key of knowledge; yourselves have not entered in, and those who were entering in ye have hindered.

World English Bible (WEB)
Woe to you lawyers! For you took away the key of knowledge. You didn't enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."

Young's Literal Translation (YLT)
`Wo to you, the lawyers, because ye took away the key of the knowledge; yourselves ye did not enter; and those coming in, ye did hinder.'

Woe οὐαὶ ouai oo-A
unto you, ὑμῖν hymin yoo-MEEN
τοῖς ho oh
lawyers! νομικοῖς nomikos noh-mee-KOSE
for ὅτι hoti OH-tee
ye have taken away ἤρατε airō A-roh
the τὴν ho oh
key κλεῖδα kleis klees
τῆς ho oh
of knowledge: γνώσεως· gnōsis GNOH-sees
yourselves, αὐτοὶ autos af-TOSE
not οὐκ ou oo
ye entered in εἰσήλθετε, eiserchomai ees-ARE-hoh-may
and καὶ kai kay
them τοὺς ho oh
that were entering in εἰσερχομένους eiserchomai ees-ARE-hoh-may
ye hindered. ἐκωλύσατε kōlyō koh-LYOO-oh



Read Full Chapter : Luke 11

Oriya Bible